Сегодня 2 сентября, первый полноценный учебный день, а это значит, что сочинение "Как я провел лето" точно сегодня зададут.
Хочу тоже написать на эту тему, ведь это лето у меня, как и у всех, было особенным.
Провели мы с куклами (блог же у меня кукольно-рукодельный, куда я без них) это лето в Австрии. Планировалась поездка за два года до: готовились документы, изучался немецкий язык, и все это ради воссоединения нашей семьи этим летом. До последнего момента не верилось, что в теперешних условиях оно состоится. Но состоялось: дети увидели папу первый раз за полгода, а я - мужа, а заодно и кусочек Австрии (Зальцбург, Линц, Вену и много альпийских деревень).
Мое "лето" началось 1 апреля и закончилось 4 августа. Скажу честно, особой радости в сборах я не испытывала, было тревожно. Не столько о том, сможем ли мы выехать из страны, сколько о том, как все это будет происходить, какая "там" обстановка и сможем ли мы вернуться.
Все эти пугалки и страшилки с надписями на дверях общественных заведений и транспорта "русским не входить" и драками за русскую речь оказались неправдой. Австрийцы очень доброжелательные люди, всегда здороваются и с улыбкой. А при подъеме на вершину горы там вообще все становятся родными не зависимо от пола, внешности или расовой принадлежности.
Вена и Зальцбург встретили нас снегом, но уже через несколько дней погода стала по-настоящему летней и позволила нам насладиться видом гор, озер, многочисленных парков и достопримечательностей. Можно посмотреть видео о наших первых днях в Зальцбурге.
Поездка все-таки стала стрессом для меня, и первую неделю я разговаривала свободно и раскованно только дома: на улице прислушивалась к местной речи, пыталась понять, потом долго не могла решить, на английском или немецком (простые фразы мне уже доступны), в итоге предпочла спрятаться, как улитка, и молчать. Дети чувствовали себя посвободнее, особенно младший, хотя он русским-то только-только овладел.
Речь же была слышна со всех сторон на совершенно разных языках: естественно, немецкий (кстати, в Австрии он имеет свои особенности), английский, арабские языки, итальянский, русский и украинский. Местные, видимо постоянно слышащие чужую речь, на русскую речь реагируют так же, как и на все остальные - им без разницы из какой ты страны, и сейчас тоже.
Я не блогер-путешественник, но оставлю свое мнение о Зальцбурге: это тихий спокойный город, уютный и красивый. Если ты домосед - все условия для тебя: балкончик с видом на горный пейзаж, питьевая вода прямо из-под крана, улыбающиеся соседи, телевизор дома держать дорого, поэтому интернет в помощь (вот с ним бывают перебои). Если дома не сидится - прогулки по старому городу, активный отдых в горах (на вершины гор можно подняться пешком, на фуникулере, велосипеде или автобусе), велосипеды здесь вообще везде, ты просто обязан иметь его (оборудованных мест для хранения велосипедов по городу великое множество - от парковок в доме и у дома до специальных ячеек на вокзалах, вот уж чему я удивилась).
Отдыхать - да, понятное дело, везде хорошо, а как дела обстоят с работой? Это уже совсем другая история.
Первая часть окончена, продолжение следует. Если вас интересуют какие-темы и вопросы о жизни в Зальцбурге, а жила я там четыре месяца, и это не последняя поездка, я надеюсь, задавайте в комментариях.