Найти тему

Ᏼᴄᴛᴩᴇᴛиᴛь ᴛᴀᴋую ᴋниᴦу - ᴄчᴀᴄᴛьᴇ

Уроженец Лиона, сын виконта де Сент-Экзюпери, придумал маленького принца в 1942-м, за два года до своей гибели. Это произведение часто называют сказкой, но это не совсем сказка, в ней много личных переживаний автора и философских вещей, так что, скорее, «Маленький принц» – притча.

Уроженец Лиона, сын виконта де Сент-Экзюпери, придумал маленького принца в 1942-м, за два года до своей гибели
Уроженец Лиона, сын виконта де Сент-Экзюпери, придумал маленького принца в 1942-м, за два года до своей гибели

Вы знаете, что эта тоненькая книжечка – самая популярная из всех написанных на французском? «Маленького принца» читают более чем  на 250 языках и диалектах мира, в том числе, на языке Брайля!

Впервые книга  была издана американской  фирмой «Reynal & Hitchcock» в 1943-м году, и не в оригинале, а переведённой  на английский язык! Во Франции «Маленького принца» смогли прочесть  лишь спустя 2 года после смерти автора. 

Готовую рукопись Сент-Экзюпери оставил на столике друга и отправился обратно на фронт. В помятом конверте находились исписанные не сразу понятным, торопливым почерком листы с перечеркнутыми фразами, кляксами, пятнами от кофе и следами от сигарет. Это был его прощальный подарок. Словно предчувствуя свою скорую гибель,на конверте Антуан написал, что хотел бы оставить что-нибудь изумительное, но эта рукопись — единственное, что у него есть. 

И скоро боевой лётчик исчез бесследно, вылетев на очередное, и как оказалось, своё последнее задание. 

Точное место предположительной гибели так и не удалось установить до сих пор. (Серебряный браслет с инициалами летчика нашли только в 1998 году в море под Марселем). 

Антуа́н Мари́ Жан-Бати́ст Роже́ де Сент-Экзюпери́ (фр. Antoine Marie Jean-Baptiste Roger vicomte de Saint-Exupéry; 29 июня 1900, Лион, Франция — 31 июля 1944)
Антуа́н Мари́ Жан-Бати́ст Роже́ де Сент-Экзюпери́ (фр. Antoine Marie Jean-Baptiste Roger vicomte de Saint-Exupéry; 29 июня 1900, Лион, Франция — 31 июля 1944)

В СССР эта сказка появилась, можно сказать, благодаря переводчице  Элеоноре Гальпериной , работавшей под псевдонимом Нора Галь. Она заинтересовалась книгой и перевела ее для детей подруги: так сказка появилась в нашей стране. 

Но широкому кругу читателей она стала доступна позднее: впервые «Маленький принц» был опубликован в периодическом издании («толстый» журнал «Москва») в 1959-м. 

В СССР эта сказка появилась благодаря переводчице  Элеоноре Гальпериной
В СССР эта сказка появилась благодаря переводчице Элеоноре Гальпериной

И всегда все издания иллюстрированы рисунками самого Антуана де Сент-Экзюпери. Он не считал себя художником, но вот так развлекался между боевыми вылетами: он постоянно рисовал персонажей на клочках бумаги, а через некоторое время создал цикл иллюстраций к готовой рукописи «Маленького принца» акварелью. 

Интересно, что не только характеры, но и внешность персонажей срисованы с реально существовавших прототипов. Так, тигра писатель рисовал с собственной собаки-боксера, а наивного и милого барашка в коробке — с пуделя, который принадлежал его друзьям. Лис же как две капли воды похож на пустынного лисенка породы фенек (маленького роста и с огромными ушами), которого Сент-Экзюпери пытался безуспешно приручить в Марокко. Самого же себя, то есть Летчика, он рисовать не стал, хотя наброски такой иллюстрации и сохранились.

Всегда все издания иллюстрированы рисунками самого Антуана де Сент-Экзюпери.
Всегда все издания иллюстрированы рисунками самого Антуана де Сент-Экзюпери.

Ах да! Про прототипы и характеры: они тоже не совсем выдумка живого и красочного воображения писателя. 

Понятно без пояснений литературных критиков и изучающих творчество литератора, что летчик,  который сидит на дюне из песка возле своего разбитого самолета в этой удивительной сказке – притче — это сам Антуан. Он не мыслил своей жизни без неба, поэтому летал и летал. Многочисленные крушения в авиакатастрофах и раны, которые нужно было лечить в госпиталях, не останавливали отважного молодого человека. А маленький принц – он же, только малыш, ребёнок. 

Сильвия Рейнхардт, подруга Сент-Экзюпери, стала прообразом верного лиса. 

Прототипом капризули розы, о которой все время думает малыш, стала супруга летчика Консуэло (в девичестве Сунсин). Гордая и своенравная Консуэло никогда не была образцовой женой писателя. Больше всего времени из их семейной жизни они прожили раздельно, встречаясь в разных городах и странах. Их отношения были сложными: взрывными, глубокими, страстными и странными. Разными. Но они всегда искренне любили друг друга. 

Антуан де Сент-Экзюпери и Консуэло Гомес Каррильо
Антуан де Сент-Экзюпери и Консуэло Гомес Каррильо

Зачаровывающие, глубокие фразы из «Маленького принца» давно «ушли в народ». Помните? «Встал поутру, умылся, привел себя в порядок – и сразу же приведи в порядок свою планету». «Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил». «Зорко одно лишь сердце». «Знаешь, отчего хороша пустыня? Где-то в ней скрываются родники».

 «Встал поутру, умылся, привел себя в порядок – и сразу же приведи в порядок свою планету».
«Встал поутру, умылся, привел себя в порядок – и сразу же приведи в порядок свою планету».

Много ли можем  вспомнить книг, от чтения которых по коже до сих пор бегут мурашки? Книг, которые объясняют сложные вещи простыми словами и раскрывают сердце? Книг, практически полностью разобранных на цитаты?

Встретить такую книгу — счастье….

Встретить такую книгу - счастье …
Встретить такую книгу - счастье …

PS. 

В 1998-м году была открыта луна астероида «45 Eugenia», ее назвали «Petit-Prince» в честь заглавного персонажа знаменитой книги «Маленький принц». 

Имя автора книги «Маленький принц» носит астероид под номером 2578 (его обнаружили в 1975-м году), он так и называется «Saint-Exupéry».