Найти в Дзене
Серафим Р.

Немецкий язык, предложения по работе

  1. Es ist nicht einfach gutes Personal zu finden не просто найти хороший персонал
  2. Der Arbeitgeber hat nicht genug Personal работодателю не хватает персонала
  3. Der Geschäftsführer ist immer auf Dienstreisen управляющий директор всегда в командировках
  4. Arbeitslose in Deutschland bekommen Hilfe безработные в Германии получает помощь
  5. Die Mitarbeiter gehen nach Italien сотрудники направляются в Италию
  6. Wir haben ihre Bewerbung gelesen мы читали ваше резюме
  7. Wann haben sie ihre Sprechstunden? Когда у вас приёмные часы?
  8. Der Geschäftsführer hat heute keine Sprechstunden у управляющего сегодня нет приёмных часов
  9. Essen am Arbeitsplatz ist verboten есть на рабочем месте запрещено
  10. Einige Arbeitnehmer sind unzufrieden und wollen uns verlassen некоторые работники недовольны и хотят нас покинуть
  11. Wir lesen die Stellenangebote in der Zeitung мы читаем объявления о вакансиях в газете
  12. Ich habe einen Mitarbeiter und zwei Mitarbeiterinnen у меня один сотрудник и две сотрудницы
  13. Ich zeige dir deinen Arbeitsplatz я покажу тебе твоё рабочее место
  14. Wo ist ihre Bewerbung? Где ваше резюме?
  15. Ich lese dieses Stellenangebot я читаю это объявление о вакансиях
  16. Du bist arbeitslos, weil du keinen Job hast Ты безработный, потому что у тебя нет работы
  17. Er hört während seines Diensts Musik во время своей службы он слушает музыку
  18. Die zuständigen Lehrer sind krank ответственные учителя больны
  19. Ich denke, ich muss kündigen Я думаю, мне нужно уволиться
  20. Hoffentlich willst du nicht kündigen надеюсь, ты не хочешь увольняться
  21. Er hat seinen eigenen Bus у него свой собственный автобус
  22. Ich habe die Verträge gelesen я прочитала контракты
  23. Wie lange arbeitest du bei dieser Firma? Как долго ты работаешь на этой фирме?
  24. Das ist der größte Betrieb in der Stadt это крупнейшее предприятие в городе
  25. In diesem Betrieb ist gutes Klima на этом предприятии хороший климат
  26. Vielleicht steht seine Position im Telefonbuch возможно его должность указана в телефонном справочнике
  27. Mein Nachbar hat sein eigenes Unternehmen у моего соседа свое собственное предприятие
  28. Dieser Arzt hat seine eigene Praxis у этого врача своя собственная врачебная практика
  29. Wofür ist sie zuständig? За что она ответственна?
  30. Wem gehört diese Firma? Кому принадлежит эта фирма?
  31. Ich arbeite für dieses Unternehmen Я работаю на это предприятие
  32. Ihr Gehalt steht im Vertrag ваш оклад указан в договоре
  33. Das Quartal fängt im Juli an квартал начнётся в июле
  34. Hier sind ihre Unterlagen здесь ваши документы
  35. Wer zeigte ihm die Projekte am Computer? Кто показал ему проекты на компьютере?
  36. Danke für ihre Zusammenarbeit спасибо за ваше сотрудничество
  37. Der Bericht liegt hinter dir отчёт лежит позади тебя
  38. Dein Bericht macht Sinn твой отчёт имеет смысл
  39. Herr Kunze führt schon 20 Jahre lang das Unternehmen господин кунце управляет предприятием уже 20 лет
  40. Mein Vater führt eine kleine Firma мой отец управляет маленькой фирмой
  41. Mein Chef sagt, dass ich diesen Text bearbeiten soll мой шеф говорит, что я должен обработать этот текст
  42. Die Produkte dieser Firma sind von hoher Qualität продукты этой фирмы высокого качества
  43. Ich schreibe diesen Bericht jedes Quartal я пишу этот отчёт каждый квартал
  44. Hast du alle Briefe nach deinem Urlaub bearbeitet? ты обработала все письма после своего отпуска?
  45. Der Betrieb stellt verschiedene Produkte her предприятие производит различные продукты
  46. Ist die Qualität gut? Является ли это качество хорошим?
  47. Ich arbeite an einem wichtigen Projekt Я работаю над важным проектом
  48. Der Arbeitgeber hat viele Angestellte aus dem Ausland у работодателя много служащих из-за границы
  49. Der Arbeitgeber will mir kein Gehalt während des Urlaubs zahlen работодатель не хочет мне платить оклад во время отпуска
  50. Unter den Kollegen spricht man nicht über das Gehalt среди коллег о зарплате не говорят
  51. Zeige keinem diese Unterlagen, bitte не показывай никому эти документы, пожалуйста
  52. Du bist dein eigener Arbeitgeber ты свой собственный работодатель
  53. Sie haben uns das versprochen, ohne den Vertrag gelesen zu haben они нам это обещали, не прочитав договора
  54. Mein Arbeitgeber bezahlt meine Krankenversicherung мой работодатель оплачивает мою медицинскую страховку
  55. Wer ist für das Personal zuständig? Кто ответственный за персонал?