- Es ist nicht einfach gutes Personal zu finden не просто найти хороший персонал
- Der Arbeitgeber hat nicht genug Personal работодателю не хватает персонала
- Der Geschäftsführer ist immer auf Dienstreisen управляющий директор всегда в командировках
- Arbeitslose in Deutschland bekommen Hilfe безработные в Германии получает помощь
- Die Mitarbeiter gehen nach Italien сотрудники направляются в Италию
- Wir haben ihre Bewerbung gelesen мы читали ваше резюме
- Wann haben sie ihre Sprechstunden? Когда у вас приёмные часы?
- Der Geschäftsführer hat heute keine Sprechstunden у управляющего сегодня нет приёмных часов
- Essen am Arbeitsplatz ist verboten есть на рабочем месте запрещено
- Einige Arbeitnehmer sind unzufrieden und wollen uns verlassen некоторые работники недовольны и хотят нас покинуть
- Wir lesen die Stellenangebote in der Zeitung мы читаем объявления о вакансиях в газете
- Ich habe einen Mitarbeiter und zwei Mitarbeiterinnen у меня один сотрудник и две сотрудницы
- Ich zeige dir deinen Arbeitsplatz я покажу тебе твоё рабочее место
- Wo ist ihre Bewerbung? Где ваше резюме?
- Ich lese dieses Stellenangebot я читаю это объявление о вакансиях
- Du bist arbeitslos, weil du keinen Job hast Ты безработный, потому что у тебя нет работы
- Er hört während seines Diensts Musik во время своей службы он слушает музыку
- Die zuständigen Lehrer sind krank ответственные учителя больны
- Ich denke, ich muss kündigen Я думаю, мне нужно уволиться
- Hoffentlich willst du nicht kündigen надеюсь, ты не хочешь увольняться
- Er hat seinen eigenen Bus у него свой собственный автобус
- Ich habe die Verträge gelesen я прочитала контракты
- Wie lange arbeitest du bei dieser Firma? Как долго ты работаешь на этой фирме?
- Das ist der größte Betrieb in der Stadt это крупнейшее предприятие в городе
- In diesem Betrieb ist gutes Klima на этом предприятии хороший климат
- Vielleicht steht seine Position im Telefonbuch возможно его должность указана в телефонном справочнике
- Mein Nachbar hat sein eigenes Unternehmen у моего соседа свое собственное предприятие
- Dieser Arzt hat seine eigene Praxis у этого врача своя собственная врачебная практика
- Wofür ist sie zuständig? За что она ответственна?
- Wem gehört diese Firma? Кому принадлежит эта фирма?
- Ich arbeite für dieses Unternehmen Я работаю на это предприятие
- Ihr Gehalt steht im Vertrag ваш оклад указан в договоре
- Das Quartal fängt im Juli an квартал начнётся в июле
- Hier sind ihre Unterlagen здесь ваши документы
- Wer zeigte ihm die Projekte am Computer? Кто показал ему проекты на компьютере?
- Danke für ihre Zusammenarbeit спасибо за ваше сотрудничество
- Der Bericht liegt hinter dir отчёт лежит позади тебя
- Dein Bericht macht Sinn твой отчёт имеет смысл
- Herr Kunze führt schon 20 Jahre lang das Unternehmen господин кунце управляет предприятием уже 20 лет
- Mein Vater führt eine kleine Firma мой отец управляет маленькой фирмой
- Mein Chef sagt, dass ich diesen Text bearbeiten soll мой шеф говорит, что я должен обработать этот текст
- Die Produkte dieser Firma sind von hoher Qualität продукты этой фирмы высокого качества
- Ich schreibe diesen Bericht jedes Quartal я пишу этот отчёт каждый квартал
- Hast du alle Briefe nach deinem Urlaub bearbeitet? ты обработала все письма после своего отпуска?
- Der Betrieb stellt verschiedene Produkte her предприятие производит различные продукты
- Ist die Qualität gut? Является ли это качество хорошим?
- Ich arbeite an einem wichtigen Projekt Я работаю над важным проектом
- Der Arbeitgeber hat viele Angestellte aus dem Ausland у работодателя много служащих из-за границы
- Der Arbeitgeber will mir kein Gehalt während des Urlaubs zahlen работодатель не хочет мне платить оклад во время отпуска
- Unter den Kollegen spricht man nicht über das Gehalt среди коллег о зарплате не говорят
- Zeige keinem diese Unterlagen, bitte не показывай никому эти документы, пожалуйста
- Du bist dein eigener Arbeitgeber ты свой собственный работодатель
- Sie haben uns das versprochen, ohne den Vertrag gelesen zu haben они нам это обещали, не прочитав договора
- Mein Arbeitgeber bezahlt meine Krankenversicherung мой работодатель оплачивает мою медицинскую страховку
- Wer ist für das Personal zuständig? Кто ответственный за персонал?