Найти тему
Вехи Синематографа

Юрий Лотман. "Пушкин"

Немного подробнее о Лотмане. Добрые люди сказывают, что лучшие комментарии к "Евгению Онегину" это Владимира Набокова и Юрия Лотмана. Набокова вполне уважаю и верю в его компетентность. А так же верю и знаю, что писал он для иноязычной, хоть и не глупой публики, и на английском языке. Комментарии Набокова мне читать доводилось. Они хороши, но на мой взгляд исключительно для американских студентов, так далёких от наших рифм. "... И запищит она (бог мой!): Приди в чертог ко мне златой!" А почему авторитетно (пардон) заявляю, что лучших комментариев, чем лотмановских, к лучшему русскому роману ( а "Евгений Онегин" роман) не существует! Лотман подробно разбирает каждую стоку и даже каждое слово. Вместе с ним ты погружается в историю и быт тех лет. Ты узнаешь, если раньше не знал, что есть такое Брегет и Лепаж. Откуда взялся Боливар и "вина кометы". Через Лотмана Пушкин заговорит с нами совсем иначе. Когда я впервые обсуждал со своим ребенком Онегина, помню, объяснял ему многое именно словами Лотмана. Это очень доходчиво и интересно даже детям. А что касается биографии Пушкина. Её много кто написал. Я читал много разных: хороших и не весьма. Лотмановская его биография, на мой взгляд самая откровенная и беспристрастная. Он любил эту тему, и знал о чём писать. Причём не для денег, а науки ради... Лотмана люблю и всем рекомендую. Когда я впервые прочитал этот том, году наверное в 96-м, я открыл для себя Пушкина заново.