Найти в Дзене
В мире хороших книг

"Кристина" Стивена Кинга глазами подростка, или А разве здесь было что-то страшное?

Конечно же, литература о сверхъестественном начиналась для меня с рассказов Эдгара По. "Падение дома Ашеров", "Черный кот" и десятки других рассказов читаны-перечитаны десятки раз. А еще был "Дракула" Брема Стокера и "Упырь" Алексея Толстого.

А сказки братьев Гримм? Вы ведь помните исходящий от них ужас? Если нет, то значит читали их в обработке для детей.

Ко всему этому надо добавить многочисленные романы-повести о родовом проклятии и страшных тайнах некогда великих семейств Ирландии/Англии/Франции/Дании - да без разницы, ведь все они в процессе чтения образовывали в голове ужасную кашу из однотипных фрагментов и непонятных цитат.

И вот в самом начале 90-х попала мне в руки книга Стивена Кинга "Кристина". Вот эта

Именно с "Кристины" и началось мое знакомство с творчеством магистра ужаса. Вот только самого ужаса при прочтении я не почувствовал. Ни разу. Да и не ужасы были во время чтения важны. Конечно, все эти чудеса вокруг автомобиля впечатляли, но главным было другое.

Жизнь американской молодежи без прикрас, какая она есть на самом деле, а не журнально-образцовая, какой рисовалась обычно в те годы для российского обывателя. А тут, оказывается, такие же подростки, как мы. Те же заботы, проблемы, любовь. Взаимоотношения между людьми - вот что было по-настоящему интересно.

Разве у нас не бывает изгоев, над которыми измываются окружающие? А нечего не смыслящие в жизни подростков родители? Мы сами сейчас выросли, и наши дети считают, что мы не понимаем их проблем, а раньше сами так считали. Как и герои Кинга.

-2

А та же учеба? Она ведь действительно отодвигается подростком на второй план, пока он пытается сориентироваться в жизни и разобраться в своих чувствах.

А любовь? Ведь каково это - изгою добиться любви самой красивой девушки? Тут "давай отнесу твою сумку" вряд ли поможет. А преображение этого самого изгоя сначала в уверенного в себе человека, а затем... Ну, вы ведь помните, правда?

А язык, которым написано произведение? Взрослые говорят так, как должны говорить взрослые, а дети... Стивен Кинг - и он это подтвердил не раз в своих произведениях - прекрасно понимает детскую психологию и жизнь молодежи. Поэтому вы не встретите "Разлюбезные мои родители, позвольте слово молвить", а вот " Оставьте меня в покое" вполне может быть. Должно быть, я сказал бы точнее.

А ужасы? Они остались на втором плане. Как и сама нелепость - любовь человека к машине. Ну, как к женщине, а не как к самодвижущейся коляске.

В общем, если вы еще не совсем выросли и сохранили в душе понимание проблем подростков, очень рекомендую к прочтению. Вроде, нигде про сюжет не проболтался? Вот и славно.