Найти тему

Джемми Бартли. Проклятье пирата. Глава 2. Проклятый остров

Начало

Пара недель полного штиля. На моей памяти такое случается в первый раз. Команда начинает шептаться, что не стоило ведьму в океан бросать. Мол, теперь на нас за это Морской Дьявол гневается.

Демонстрация отражения в зеркале их мало убеждает. Назревает бунт. До ближайшей земли ещё плыть и плыть. А без ветра, ещё дольше. Кажется, что от праведного гнева команды, меня сможет спасти только чудо.

- Земля на горизонте!– прокричал вперёдсмотрящий.

Штурман, судя по всему, очень удивился. Он убежал в свою каюту, и долго шуршал картами, а когда вновь вернулся, то вынес неутешительный вердикт.

- Мы заблудились!– эти его слова для многих прозвучали как приговор, у многих на большой земле остались семьи.

- Ну, может ты что-то в своих картах напутал?– я постарался разрядить обстановку.

- Исключено. Я рассчитал всё, включая скорость ветра, и даже погрешность размером в сутки прикинул. Нет ни какой земли!

- Но, она есть! Если мы все сразу, на фоне недавних происшествий, головой не тронулись. Причаливаем к берегу! Вооружаемся. Кто знает, какие приключения нас там могут ожидать,– слово неприятности я специально заменил, ведь пираты народ суеверный, случись потом что, и я крайним останусь, скажут что накаркал.

Корабль обогнул на всякий случай остров. С виду он казался необитаемым, будем надеяться, что так оно и есть.

Задача – найти воду и еду. Ведь мы находимся не весть знает где. Сколько до ближайшей земли плыть, мы тоже не знаем.

Мы пристали к берегу. Оставив десяток человек на борту, мы отправились исследовать остров. По размеру он был не большой. Два часа быстрым шагом нам хватило, чтобы дойти до другого края.

К счастью, а может к несчастью, крупных зверей нам не попалось. Штук десять зайцев и пара перепёлок – всё, что нам удалось подстрелить.

Пресную воду мы нашли практически сразу. Ягод и фруктов так же было в изобилии. Следующую пару дней мы собирали ягоды и фрукты в дорогу, набирали воду во всё, что только нашли на корабле. В ход пошли даже бутылки из под рома.

Пришёл день расставаться с этим прекрасным островом. Не могу сказать за остальных, но я подумывал о том, чтобы остаться. Ведь впереди нас ждала неизвестность.

Но, судя по всему, и остров не захотел расставаться с нами. Едва мы отплывали на столько, что он исчезал в тумане, как он снова появлялся прямо по курсу. Мы плыли в разных направлениях, но результат каждый раз был одним и тем же. Корабль причаливал к острову.

Уже стемнело, и нам пришлось оставить наши попытки до утра. А проснувшись, мы обнаружили, что вода отступила, и наш корабль стоит в самом центре острова.

Тащить эту громадину к воде не было ни сил, ни желания. Общим решением команды, мы остались на острове ждать следующего прилива.

В этот раз остров не кажется нам уже таким гостеприимным. Каждую ночь раздаются странные, непонятные звуки, похожие на женский плач. Напрасно я стараюсь убедить людей в том, что это воет какой-то неизвестный нам, и даже науке, зверь. Мне никто не верит. С чего-то все считают, что это по ночам стонет съеденная акулами принцесса Анна

Прошла пара недель, и стало ещё хуже. Часть команды страдает галлюцинациями. Первым тронулся умом квартирмейстер. Рассказывает всем, что к нему по ночам приходит убиенная принцесса, и говорит, что все мы умрём на этом острове.

Возможно, я бы даже и улыбнулся, но мы уже лишились троих из команды. Это словно страшный сон. В лес ушли пятеро, а назад пришли только двое. Что там случилось? Не могут толком рассказать. Говорят, стреляли в головы монстрам. Ни каких монстров мы там так и не нашли, только трёх наших матросов с продырявленными черепами.

Это событие усугубило и без того тяжёлое положение. Следующей ночью, пять человек решили убраться с этого проклятого острова. Как не трудно догадаться, без специальных плавсредств, шансов у них не было никаких. Через неделю океан вернул нам их тела. Целые и невредимые. Теперь остальные уже не сомневались, что на нас лежит проклятье. Даже Морской Дьявол не захотел принять к себе пиратов.

Прошёл месяц. За это время не было ни одного прилива. На милость природы мы уже и не надеялись. Из брёвен мы сделали плот. Именно на нём и планировали убраться с этого проклятого острова. Из пятидесяти, к этому времени, осталось десять человек.

Мы погрузились на плот и оттолкнулись. Прошло часа два, а остров снова перед нами.

Вдруг матрос, который держал за руку принцессу, как заорёт, словно полоумный.

- Это из-за него мы с острова уплыть не можем!– а сам пальцем в меня тычет.

Все на него смотрят, потом на меня и снова на него.

- Где доказательства?– кричу я ему в ответ,– это бунт на корабле!

- Ах! Значит тебе нужны доказательства? Будут. Вряд ли ты вникал в то, что бормотала Анна себе под нос, а я вот слышал. И говорила она тогда про тебя! Говорила, как на берег сойдёшь, так в море больше не вернёшься. Так и будешь со своим кораблём и в этой и следующей жизни,– пыхтел матрос.

Эх, зря я его тогда в океан не выкинул. Пожалел на свою голову. А он теперь меня во всех наших несчастьях винит.

- Что за ерунду ты мелишь? Братцы, да он не в себе! Если бы это было правдой, неужели, он бы два месяца об этом молчал? Наверняка, он всю эту историю сам сейчас придумал. А может, она вообще не меня, а его прокляла?– старался убедить остальных я.

Но к первому матросу подключился второй.

- Я тоже это слышал,– сказал он и закивал головой.

- Да это сговор. Бунт на корабле!

Вместо ответа мне прилетело кулаком в переносицу, и я отключился.

Очнулся я уже на берегу. Малец - вперёдсмотрящий, увидев, что я открыл глаза, улыбнулся.

- Где все остальные?– рявкнул я, приподнявшись на локтях,– что, чёрт побери, здесь вообще, произошло?

- Все остальные уплыли. А до этого, Джо знатно приложил вас кулаком, и выкинул за борт.

- Ох уж этот Джо! Ну, впрочем чего-то подобного я от него и ожидал. А ты почему не с ними?- с нескрываемым удивлением я посмотрел на парня.

- Так вы потонули бы, если бы я следом за вами в воду не прыгнул. Вряд ли хоть один из них над вами бы сжалился, и помог удержаться на поверхности,– парень пожал плечами.

- Так мне хоть в воде, хоть на суше помирать. А у тебя ещё вся жизнь впереди была. Неужели тебя ни кто дома не ждёт? Вперёдсмот...– и вдруг я понял, что не смотря на то, что мы с этим парнем не меньше полу года вместе бок о бок живём, я до сих пор не знаю его имени.

- Джин Хьюи,– словно прочувствовав неловкость момента представился парень,– дома меня ждут жена и дочь. Но если бы я дал вам утонуть...

- То был бы прав. Поверь Джин, за свою короткую жизнь я совершил столько плохого, что ты бы даже представить не смог,– с чего-то меня сейчас потянуло на откровения,– я топил корабли, грабил и убивал людей.

- Я знаю,– с улыбкой кивнул мне вперёдсмотрящий,– только с подобным послужным списком капитанами пиратских кораблей и становятся. Я сделал свой выбор.

- Спасибо!- я встал с земли, и протянул ему руку.

Следующие два дня прошли в ожидании. Но, плот так и не вернулся. Как знать, может он перевернулся далеко от берега, а может стал на верный курс и достиг земли. Больше, о команде, бросившей нас на необитаемом острове, мы договорились не вспоминать. И без этого у нас было много дел. Нам надо было захоронить сорок трупов. А ещё, раскидать по всему берегу хворост. Джин пообещал мне, что если вдруг приплывёт корабль, то он оставит меня и уплывёт домой к семье.

Только, в первую же ночь, хворост промок под дождём, а корабля мы так и не дождались. В отличии от простуды. Джим сгорел за неделю. И я остался один на острове. Точнее не один. Со мной была моя Матильда. Матильда не просто мой корабль. Это имя моей любимой женщины. Только сейчас, оставшись один, далеко от дома, я понял, как мне её не хватает.

Она работала официанткой в таверне. И знакомство наше произошло совсем случайно. Я спас её от парочки подвыпивших офицеров королевского флота. Терпеть их не могу! Ни пьяных, ни трезвых! Вечно свои руки распускают. Считают себя самыми важными в королевстве. Поучить их уму разуму порой бывает приятно, а получить благодарность от миловидной дамы приятней вдвойне.

Нет, я то мужчина видный, и любая особа женского пола готова отдаться мне, только мне это не надо. А здесь, зацепила девушка. Да так, что в честь неё назвал корабль. Она обещала меня ждать, ждать всю жизнь, если придётся. Придётся. Только станет ли она меня ждать?

Этой ночью была страшная гроза. Во вспышках молний, мне показались лица друзей. Ну, другом, из тех, кого я видел, я бы мог назвать наверно только Джима. И то, условно. Слишком мало времени нам с ним подарила судьба. А все остальные – члены команды, чьи могилы теперь за рекой Забвения.

Утром, я, как обычно, встал. Но, встал не весь. Я сам очень удивился! Я вроде как куда-то шёл, но, в то же время, сидел неподвижно на кресле в своей каюте. Так ведь не бывает, чтобы человек был и там и тут. Разве что, если он только...

- Призрак! Я призрак! Призрак этого острова. Как там говорил тот матрос? На берег сойдёшь, так в море больше не вернёшься. Так и будешь со своим кораблём и в этой, и в следующей жизни. А ведь он не бредил!

Один лишь Бог ведает, сколько времени прошло с тех пор, как я умер. Время на острове то летит, то тянется. К счастью для меня, к несчастью для случайно забредших на мой остров гостей, я не просто бестелесный дух. Я могу постоять за себя и свои сокровища. Могу не только убить, но даже закопать.

И вот, за рекой Забвения уже девяносто девять могил. Можно было бы конечно указать, как это принято, дату рождения и смерти. Но, порой, мне не до того, чтобы узнавать у них дату их рождения. Да и какой сейчас год, а уж тем более месяц и число, я представляю смутно. Именно по этой причине все могилы, начиная с сорок второй, имеют только порядковый номер.

Вот, с неё наверно и начнём. Мужчина, на вид лет пятидесяти, приплыл на остров с номером сорок три и сорок четыре. Судя по тому, что они при себе имели лопаты, и карту с крестом, за случайных прохожих их принять не получится, они, наверняка, были при жизни искателями сокровищ. Да я даже был здесь, почти, ни при чём. Они сами подрались. Номер сорок два толкнул сорок третьего с обрыва, и выстрелил в грудь сорок четвёртому. Оставалось только завершить начатое им дело. Мой меч расколол его голову, как спелый арбуз. Ну не мог я позволить ему уплыть с сокровищами, и ещё рассказать кому-нибудь о моём острове. Сорок пятый, сам свернул себе шею, а я ведь только хотел с ним познакомиться...

Продолжение