Холмс с утра заварил в своих пробирках что-то настолько вонючее, что мне пришлось выскочить опрометью на нашу славную Бейкер-стрит в поисках живительного воздуха, успев по дороге заметить, как миссис Хадсон привычным движением надевает противогаз. Проклиная себя за то, что так и не обзавёлся этой полезной новинкой, я вышел на улицу как будто не спеша, сохраняя своё достоинство, и не спеша отправился в сторону Оксфорд-стрит, делая вид, что мне именно туда и надо.
Хорошее это изобретение - противогаз. Против газа. Вот уж этот газ...
-Приключения турбины продолжаются! Она размножается!!! -весело кричал во весь свой мальчишеский голос проныра-газетчик. Делать мне было нечего, купил у него "Таймс" и для начала принялся читать передовицу.
Казалось бы, любой ремонт должен когда-нибудь закончиться, да не тут-то было, - вещал корреспондент,- Пока наши братья по санкциям лихорадочно пытаются вытолкать шайбу турбину из своей зоны, с родины хоккея к ним идёт ещё один сюрприз - сразу пять таких турбин.
Мы делаем ставки, и 9 против одного, что эти пять турбин составят компанию первой.
Столь щедрый подарок выглядит настолько странно, что невольно напрашивается мысль о том, что тут что-то не так. Мы помним, с каким трудом и какими окольными путями пробиралась к адресату первая турбина, да так до сих пор и не преодолела последние, видимо, самые трудные метры. А тут - сразу пять! Мы теряемся в догадках, одна нелепее другой, и верный ответ может дать только великий Шерлок Холмс, если пожелает снизойти до наших ничтожных для него вопросов.
Столь неожиданное напоминание о моём друге побудило меня вернуться обратно, надеясь на то, что Холмс уже угомонился и проветрил помещение. К моей радости , я не ошибся. Воздух в нашей квартире стал уже вполне пригоден для дыхания, а мой друг удобно развалился в своём кресле и пиликал на скрипке какую-то сонату, от чего миссис Хадсон успела сменить противогаз на шумозащитные наушники.
-Элементарно, Ватсон! - задумавшись лишь на несколько секунд, ответил на мои вопросы Холмс, -Понаблюдав за отважным разведчиком, за океаном поняли, что турбины всё равно не дойдут до адресата, потому пусть идут. Денежки за их ремонт платить придётся, а дальше хоть потоп.
Да, скорее всего, дополнительный десант окопается поблизости от разведчика.
-Из ваших слов можно сделать вывод, что канадцам и не надо, чтобы эти турбины приступили, наконец, к работе?
- Разумеется! Ни от кого не секрет, что Канада тоже является поставщиком природного газа, потому и желает поспособствовать устранению конкурента.
-Но ведь у них на атлантическом побережье нет терминалов на для загрузки г а з о в о з о в, а если их строить, то и газопроводы к ним нужно ещё тянуть, это займёт многие годы.
-Вот Вы всегда видите, но не замечаете, как те ступеньки. Нет терминалов на атлантическом побережье, зато есть на тихоокеанском. Можно ведь и таким путём сжиженный газ отправить, лишь бы денежки платили. На то он и океан, чтобы отправлять по нему любые грузы куда угодно и откуда угодно.
-А хватит ли у заокеанской страны газа, чтобы снабдить им всю Европу?
-Разумеется , нет. Но есть ведь ещё порт Владивосток, в котором заокеанские г а з о в о з ы всегда могут заправиться, лишь бы в цене сойтись. Сойдутся, я думаю, европейцы всё оплатят.
-Но зачем это надо европейцам? Ведь по трубопроводам тот же самый российский газ доставляется к ним с гораздо меньшими издержками.
-А вот над этим вопросом мне надо хорошенько подумать.
При этих словах великий сыщик набил трубку чем-то покрепче табака и отрешённо уставившись в потолок, заиграл на скрипке какую-то особенно скрипучую мелодию, и я понял, что в ближайшие сутки я не дождусь от него ни одного слова.