Личный переводчик экс-президента СССР Михаила Горбачева, возглавивший впоследствии пресс-службу "Горбачев-Фонда", Павел Палажченко рассказал РИА Новости, что он не знал более теплого и открытого человека, чем Горбачев. Палажченко отметил, что проработал с Горбачёвым 37 лет, и у них сложились личные отношения. "Вы знаете, более теплого человека я вообще не знаю. От него исходило какое-то человеческое тепло", - сказал он. По его воспоминаниям, и многие другие переводчики, которые работали с Горбачевым, сохранили о нем самые лучшие воспоминания. Он также подчеркнул, что бывший советский лидер был очень открытым человеком. "То, что я стал переводчиком Горбачева - это и удача, и стечение обстоятельств. Я не принимал это решение. А вот то, что в 1992 году я ушел с госслужбы и решил, что буду работать с Горбачевым - это было мое решение. И я думаю, что это было одно из лучших решений, которое я принял в своей жизни", - сказал Палажченко. Первый и последний президент СССР Михаил Горбачев сконч
Переводчик Горбачева рассказал о своем отношении к нему
1 сентября 20221 сен 2022
657
~1 мин