«У меня есть старшая сестра. Ее зовут Элла. Четыре года назад она выскочила замуж на иностранца по имени Сэм. Я вовсе не зря рассказываю о том, как их обоих зовут. Это имеет большое значение.
Семья, конечно, получилась хорошей. Сэм и Элла живут душа в душу. Практически с первого года в браке они пытались зачать малыша. Получилось не сразу, но пару месяцев назад Эллочка сообщила мне прекрасную новость – она беременна. Пол малыша уже известен – будет девочка. Я искренне за нее порадовалась. Загвоздка в другом. Мне совсем не понравилось то, как они планируют назвать малышку.
Сложно сказать, как им это пришло в голову, но Сэм и Элла решили совместить в ее имени микс из своих собственных. Получилось нечто жуткое. При мне Элла достала детский розовый комбинезончик, на котором она вышила имя будущей малышки. Там было написано «Сальмонелла». Я аж дар речи потеряла, долго не знала, что и сказать.
Я напомнила сестре о том, что так называют опасные бактерии, которые вызывают не менее опасное заболевание – сальмонеллез. Однако ее это ничуть не смутило. Говорит, смотря как это воспринимать. Им нравятся возможные сокращения от имени (хотя даже именем это не назовешь) – Сальма, Нелла, Сэльм и т.д.
Я не знаю, может у иностранцев это и нормально, но они же живут в России. Здесь за такое имя девочку просто засмеют, задразнят – в саду, в школе, в институте, во дворе даже просто. Не понимаю, как до родителей это не доходит. Сестра еще и обиделась на меня, когда я сказала, что так называть ребенка просто нельзя. И как мне ее переубедить теперь?»