Найти в Дзене
чопочитать

Что такое квир-литература и почему она так популярна именно сейчас?

Понятие «квир-литература» я узнала этим летом. На удивление. О таких книгах и я и вы наверняка слышали не раз, кто-то даже их читал. Но сам термин попался впервые совсем недавно, хотя более продвинутые люди, чем я, пользуются им уже пару-тройку лет точно. Сама узнала, теперь хочу вам рассказать. И заодно обсудить этот феномен – почему эти книги так обсуждаются именно теперь, а не лет 15 назад, например? #книжный ликбез Квир-литература как и вообще квир-искусство происходит от слова queer. С английского оно переводится двумя способами. Первый цензурный. Queer = странный. Второй нецензурный, его я приводить не буду. Если простыми словами, то это искусство (есть и картины такие, и книги, и кино, и что угодно) о нетрадиционных отношениях. Гугл подсказывает, что робкие упоминания этого слова в русскоязычном сегменте есть уже лет 5, но активно оно используется только последние пару лет. И в целом мне кажется, что все логично. Конечно, подавляющее большинство искусства на эту тему возникло в

Понятие «квир-литература» я узнала этим летом. На удивление. О таких книгах и я и вы наверняка слышали не раз, кто-то даже их читал. Но сам термин попался впервые совсем недавно, хотя более продвинутые люди, чем я, пользуются им уже пару-тройку лет точно. Сама узнала, теперь хочу вам рассказать. И заодно обсудить этот феномен – почему эти книги так обсуждаются именно теперь, а не лет 15 назад, например?

#книжный ликбез

Квир-литература как и вообще квир-искусство происходит от слова queer. С английского оно переводится двумя способами. Первый цензурный. Queer = странный. Второй нецензурный, его я приводить не буду.

Если простыми словами, то это искусство (есть и картины такие, и книги, и кино, и что угодно) о нетрадиционных отношениях. Гугл подсказывает, что робкие упоминания этого слова в русскоязычном сегменте есть уже лет 5, но активно оно используется только последние пару лет. И в целом мне кажется, что все логично.

Конечно, подавляющее большинство искусства на эту тему возникло в XX веке в США и Европе. Свободные взгляды, легализация любых отношений, нейтральность к гендерной идентичности (а в последнее время едва ли не ее приветствие) с той стороны земного шара позволили случиться какому-то буму квир-искусства. Россия после перестройки осторожно, с интересом, но гигантскими скачками перенимала культуру из-за рубежа. Что-то оставалось, что-то отсеивалось. И вот нам, таким самобытным, простым и понятным, со снежным комом свободы прилетели и свободные отношения. Разбираться с этим пришлось чуть дольше, чем со всем остальным. Настолько дольше, что поколение, готовое принять с распростертыми объятиями это искусство, пропустив его через себя, выросло только тогда, когда власть имущие спохватились и все запретили.

Вспомните 2001 год. Тогда появилась группа «Тату». Они выступали на Евровидении, гастролировали по всей стране и за рубежом, были любимицами в Азии, а их продюсер выглядел едва ли не богом шоу-бизнеса. Но со временем девочки выросли, целоваться на экране стало не очень здорово, и тему потихоньку замяли.

Представить себе такое сейчас практически невозможно. Поэтому имеем то, что имеем. Ханью Янагихару с ее «Маленькой жизнью» (самый яркий пример из переводных романов, который мне приходит в голову, на самом деле есть и другие) уже скоро начнут поливать, а от новинки «Лето в пионерском галстуке» многие хватаются за сердце.

Мне кажется, что именно вот это «мы родились уже в миллениуме, теперь выросли и в свои 20 лет готовы принимать ту культуру, которая нас растила» и противоположное «запретить любую пропаганду» заставило случиться тому буму, который теперь есть в культурной среде. Поэтому одни защищают эту литературу, а другие яростно порицают. При этом я уверена, что большинство не читало ни «Маленькую жизнь», ни «ЛВПГ», ни какие-то другие такие книги. Путеводители по квир-искусству предлагают длинный список авторов. Да даже у Сальникова в романе «Опосредованно» есть лесбийская линия, только о ней особо не говорят, потому что она небольшая и органично вписана в роман. Главное же на примере (использовав его как батут) обсудить сам феномен, поругаться о самом процессе и явлении, чем о книгах. Но раз уж книги на слуху, то их и дальше будут покупать.

И, конечно, нельзя упускать тот момент, что яркой привлекающей темой пользуются те авторы, которые ничем другим зацепить не могут. Наверняка таких много.

Я сейчас не о своем мнении об этой литературе (ЛВПГ не читала и судить пока не могу, «Маленькая жизнь» для меня больше не история гей-отношений, а история противопоставления боли, жестокости, несправедливости и настоящей дружбы). Но если вам интересно, то декорации я воспринимаю нейтрально, ища за ними другие смыслы. Я сейчас больше о том, что это за литература и почему она так активно обсуждается.

Насколько я понимаю, существует большое количество фанфиков и других произведений, написанных молодыми людьми по каким-то известным историям. И многие из них окунают известный сюжет именно в нетрадиционные отношения. Ну или просто добавляют ему сексуальности. Впрочем, подобное существовало всегда, сейчас это все стало просто доступнее, потому что интернет большой и открытый. Это раньше передав отпечатанные непонятно как листки человек знал, что историю прочитал он, его друг и прочитает тот, кому он отдал. А теперь и автора видно, и количество просмотров, и – главное – обсуждение.

Даже не знаю, что спросить по итогу. Но пожалуй вот. Если вы читаете квир-литературу, то вы это делаете ради тех самых декораций нетрадиционных отношений или ради других смыслов – любви, дружбы, боли и других эмоций? Ну и просто приглашаю всех высказаться. Но помните об аргументации и вежливости, тема скользкая, держитесь за поручни.