Найти тему
TechInsider

Кипельно-белый, или все же кипенно-белый: где правда? И что это за цвет такой?

Казалось бы, белый цвет - базовый, ничем не выделяющийся, а сколько у него оттенков. Среди них и кремовый, бежевый, дымчатый, миндальный, слоновая кость и кипенно-белый. Употребляя последний в речи, имеют в виду ослепительно белый, самый белый оттенок белого цвета.

    Кипельно-белый, или все же кипенно-белый: где правда? И что это за цвет такой?
Кипельно-белый, или все же кипенно-белый: где правда? И что это за цвет такой?

Для многих сейчас будет сюрпризом, но никакого кипельно-белого нет и никогда не было. И хорошо, чтобы не появилось! Есть другой белый - кипенно-белый, производное от существительного "кипень". Но обо всем по порядку.

-2

Существительное "кипень" обозначает белую пену на поверхности воды, образующуюся вследствие как бы ее кипения при бурном волнении. Кипень прибоя, кипень водопада. Отсюда и прилагательные "кипенный" и "кипенно-белый". В художественных текстах слово можно встретить в образе метафоры: яблоневая кипень, кипень садов, черемуховая кипень.

Классики в своих произведениях также употребляли это слово в форме мужского рода, что, судя по всему, вызвано формой слова, порождающей двоякое грамматическое прочтение. Ф. М. Достоевский пишет: "И вот, как-то невзначай, засмотрелся я на ее чудно-округленные, соблазнительные плечи, полные, белые, как молочный кипень”.

Но если открыть "Яндекс", то можно убедиться, что "кипельно-белый" людям произносить привычней, чем "кипенно-белый". Ошибка в современной речи вызвана созвучным диалектным словом кипель, которое сформировалось в качестве эквивалентной формы. Тем не менее, оно диалектное, просторечное. Но, учитывая частотность употребления "кипельного" и его плотное вхождение в речевую традицию носителей языка, снисходительным лингвистам ничего не осталось, как принять неумышленно искаженное слово, вытеснившее правильную форму.