Найти тему
Gnomyik

Драконий браслет (гл. 39 "Драконы и Феникс")

Придворные дамы собирались на террасе. Все они прибывали в сопровождении двух служанок. Тут были жены министров и военачальников, жены всех знатных родов. Гостей собралось множество.

Они оглядывались, смотрели, кто в чем пришел, смотрели КТО пришел. И быстро отметили, что одной из тех, кто должен был прийти – жены господина Динь нет. И быстро выяснили, что она и не была приглашена.

- Очевидно, что господин Динь не просто не любит свою супругу, но даже и не скрывает этого. – Шептались женщины.

- Говорят, что его заставили жениться и он до сих пор любит только свою почившую супругу.

- Да, да. Сказал, что не будет в его доме другой хозяйки!

В это время на террасе появилась княгиня Чжао. на ней было красивое платье с искусной вышивкой. Высокая прическа была украшена дорогими шпильками. На шее были украшения из больших камней. На руках множество браслетов, среди которых был и браслет с драконом из Драконьего набора.

Ох, как не хотела ничего из этого набора надевать Гонконг. Но и она, и ее супруг понимали, что они не могут просто сделать вид, что ей ничего не подарено. В итоге сошлись на браслете.

Начало

Предыдущая глава

- Это не доставляет мне никой радости. – Сказала Гонконг. – Мне кажется, что все это неправильно. Ведь эти украшения носила Вдовствующая императрица. А теперь их хозяйка я.

- Матушка и не носила их. Крайне редко. При отце надевала только однажды, как говорили. Она боялась их носить, боялась, что подумают, что она покушается на его власть. – Сказал Юнхвэ.

- Может… ваш брат просто хотел избавиться тогда от этого набора? – Предположила Гонконг. – Он понимает, что целиком я не надену его никогда. Он понимает, что мало что из этого я посмею надеть. А вот императрица могла бы…

- Возможно… - Сказал Юнхвэ. Это предположение Гонконг его немного успокоило. Но все же, он не отступился от своего решения ни уступать брату больше ничего.

- Вы прекрасны, княгиня. – Сказала одна из придворных дам. – Как жаль, что не все могут это увидеть.

- Вы про кого? Разве кто-то был обижен императрицей? Разве могло такое произойти? – Спросила Гонконг.

- Конечно же, нет. Но есть те, кто носит траур и больше не может прийти сюда и быть с нами. Например, придворная дама Мао Ксиодан. Она теперь вдова.

- А как молода! Даже детей нет. Уж не знаю, родители приняли ее назад?

- Ничего про нее не слышала. Если и не приняли, то в монастырь уйдет. Все лучше, чем совсем печальная участь.

- А ведь Ланфен предсказывала ей. Говорила, что так и будет. Чтобы не ссорилась с другими, а то одна останется. Вот и сгинула. О, мы давно не слышали ничего про нее. Что с ней стало? Говорят, ее не стало.

- Она заболела и скончалась. Совсем недавно это случилось. Господин Данг из бывшего клана Тан теперь вдовец. – Ответила Гонконг.

Услышав это, дамы вновь начали разговор. Уже о том, что Данг завидный жених и повезет его невесте. А вот Гонконг не сомневалась в том, что скоро на того и начнет поступать предложения о браке.

- Так и князь Юань вдовец. – Сказала одна из придворных дам. – Не слышали ли вы про его невесту?

- Мы не имеем право обсуждать императорскую семью. – Напомнила Гонконг.

- Вы правы, правы. – Подтвердили дамы.

И они принялись обсуждать другое. Но, как только появились жены императора на террасе и императрица, все тут же замолчали и поклонились. Хором начали приветствовать их.

Императрица же, идя к своему месту, отметила, что Драгоценная Жена так и не явилась, хотя должна была прийти раньше их.

Как только она села и поприветствовала придворных дам, то велела Донгмеи быстро привести Драгоценную Жену, а если будет та сопротивляться, то приволочь насилу.

Да и придворные дамы с удивлением смотрели на пустующее место жены.

Донгмеи быстро вернулась.

- Император велел не беспокоить Драгоценную Жену подобными собраниями. – Сказала она.

- Что это значит? – Спросила Нравственная Жена. – Получается, что наш обед не достоин Драгоценной Жены?

Они переговаривались тихо, придворные дамы их не слышали, а вот молчавшая Талантливая Жена слышала каждое слово. И ей просто хотелось выть от бессилья. Императрица с тревогой посмотрела на нее.

- Держитесь, Юймэнь. – Сказала она. – Похоже, Солнце светит теперь в другие окна. Но мы должны быть сильными. Знайте, мы всегда поддержим вас. И… я обещаю вам, что поговорю с императором об этом.

- Я благодарю вас, ваше императорское величество.

- Побудьте с нами. Не стоит оставаться одной. – Сказала И-Ки-Лан. – Одной вам будет только хуже.

Благодетельная жена знала что такое одиночество, но промолчала.

После жены поздравляли императрицу с победой и дарили ей подарки, а после поздравляли Благодетельную Жену с рождением дочери и так же дарили ей подарки. Не обошли внимание и Талантливую и Нравственную Жену. Их просто поздравили, но подарки не дарили. Не принято дарить подарки беременным женщинам. Когда поздравления придворных дам были окончены, императрица сама решила сказать слово.

- Во время войны нашу империю поддержал человек, что был назначен Наместником. – Сказала она. – Княгиня Чжао, живя рядом с границей, приобрела бесценный военный опыт. Она управляла Запретным городом, Пекином, воспитывала Принцев и Принцесс и со всеми этими обязанностями справилась успешно. Княгиня, подойдите.

Княгиня Чжао встала и подошла, она поклонилась, став на колени.

- Я благодарю вас за оказанную заботу. – Сказала она. – Вы проделали огромную работу и одно Небо знает, как трудно вам было. Я знаю, император сделал вам уже подарок. Но и я хочу сделать подарок вам.

Донгмеи вышла, неся подарок на подушке. Там две были шпильки-пионы из золота.

- Пионы символизируют красоту и женственность. Теперь вы дома, рядом с мужем и должны быть прекрасны. – Сказала императрица.

«Обязательно нужно уколоть меня», - подумала Гонконг. Но улыбнулась.

- Я благодарю ваше императорское величество. – Сказала Гонконг и протянула руки, что бы принять подарок.

Когда она это сделала, то императрица увидела на руке у Гонконг браслет с драконом. Это увидели и другие жены. Конечно же, каждая из них знала, что это за браслет.

Гонконг передала подарок служанке.

Императрица выдохнула.

«Что ж, я не буду об этом жалеть», - подумала она. И кивнула евнуху Кангу.

- Давайте выпьем за ваше здоровье и счастье. – Сказала императрица, подняв маленькую рюмочку.

Евнух Канг поднес к Гонконг рюмку с напитком.

Все выпили. Гонконг вернулась на свое место. А праздник продолжился в беседах и разговорах.

Все замолчали, когда на террасе появилась Куифен. На ней было простое платье. Волосы были заплетены в кому, на плечи накинут плащ. Она уверенно шла к императрице и склонилась в поклоне.

- Тысячу лет жизни вам, ваше императорское величество. – Сказала Куифен. – Я пришла проститься с вами. И поблагодарить.

Вперед сделала несколько шагов служанка дама Яо. И громко заговорила:

- Драгоценная Жена Куифен, после возвращения императора попросила отпустить ее в монастырь. Она проводила все время, пока длился поход, неустанно молясь. И поклялась, что если Небо дарует ей радость еще раз увидеть императора, то она отправится в монастырь и будет молиться за его здоровье и здоровье его детей до последнего вздоха. Не смея нарушить свою клятву, Драгоценная Жена Куифен попросила о сложении с себя всех титулов дарованных ей. С этого дня она будет являться монахиней одного из монастырей с выделенным ей содержанием из императорской казны.

Императрица посмотрела на даму Яо, которая знала сейчас больше, чем она сама. После посмотрела на Куифен.

- Отправляйтесь с миром. Молитесь за нас и мы будем вспоминать с благодарностью о вас. – Сказала императрица.

Когда все прощались, Гонконг вынуждена была оставаться на месте, хотя ей было уже плохо. Но она старалась не показывать этого. Она дала знак служанке, что бы та знала, что ее госпоже потребуется помощь. И та терпеливо ждала.

- Княгиня, вы не откажите мне в беседе с вами? – Спросила императрица. – Дети. Они отвыкли от меня. И я бы хотела знать больше про то, как они провели все это время, какие у них характеры. Да и вы, наверное, уже соскучились по ним. И хотите увидеть их.

- Да, ваше императорское величество. Я действительно скучаю по принцам. Но я никак не могу увидеть их теперь. Они живут во Внутреннем дворе, куда мне дорога закрыта. Я не могу войти туда.

- Жены, вы можете идти отдыхать. – Сказала императрица.

Нравственная, Благодетельная и Талантливая Жена поклонились и поспешили уйти. Императрица отослала слуг. Она осталась с Гонконг.

- Главное, что бы вы и не хотели. Но я уже и сомневаюсь в этом. – Сказала холодно Лилинг.

- Ваше императорское величество, я люблю своего мужа и люблю свою дочь Сюин. Другого счастья я и не ищу. – Сказала Гонконг. – Я не понимаю причину вашего недоверия ко мне. Разве вы не поняли до сих пор, что никогда не пойду я против воли императора.

Императрица только усмехнулась.

- Я все вижу, Гонконг. Ты не скроешь от меня своих искренних намерений. Я все вижу. А ты и не скрываешь их.

- Я вас не понимаю… - Ответила Гонконг. Она себя уже очень плохо чувствовала. Ей хотелось лечь и отдохнуть, закрыть глаза и уснуть. Но она не могла.

Гонконг положила руки на колени и осторожно сняла накладной ноготь с руки. Повернула его острием к ладони и нажала так, что бы было больно. Она старалась сохранить ясную память всеми возможными способами.

- Ты даже не стараешься меня переубедить в обратном. Ты пожалеешь об этом. – Императрица встала и вышла.

Гонконг даже ей не поклонилась. Когда императрица ушла, то прибежала служанка и помогла своей госпоже встать.

- Носилки у самой террасы. – Говорила она. – Вам нужно только несколько шагов сделать. И я просила передать лекарю Дэшэна, что вам стало дурно. Он поспешит к вам.

Гонконг слабо кивнула и с огромным трудом дошла до носилок. Там она откинулась на подушках и закрыла глаза.

Из рук ее выпал серебряный ноготь. Когда служанка подняла его, то с ужасом зажала рот рукой.

***

Князь Аю пришел к дом старшего брата раньше его самого. К нему тут же подошла служанка.

- Простите, князь. – Сказала она.

- За что ты просишь прощения? – Спросил князь Юань.

- Вы устали с работы, а я пришла к вам… дело у меня есть. И я должна. – Девушка очень нервничала.

- Как твое имя? – Спросил князь Аю.

- Ксия. Я не так давно служу в этом доме. Но я очень люблю свою госпожу и восхищаюсь ею. – Ответила девушка. – Простите. Я должна вам что-то показать. Я взяла это, не спросив госпожу. Но я никак не могла ее спросить. Ей же плохо.

- Что взяла? – Спросил князь.

Девушка протянула накладной ноготь своей госпожи.

- Когда мы возвращались из Запретного города госпоже было плохо и она выронила его. Ноготь почернел. Значит, госпожа соприкоснулась с ядом. Я обтерла ее руки платком с серебряной вышивкой. Вот он. – Девушка достала из-за пояса платок, завернутый в другой платок. – На одной руке был яд. Вторая чистая. Я не мыла госпоже руки. Вы можете и сами проверить.

Аю рассмотрел платок. Темные пятна были небольшие, но они были.

- Гонконг плохо стало?

- Да. Еще во время обеда. Не знаю, как досидела она. А после и императрица оставила ее для разговора. Она была сердита на госпожу. А у той не было сил даже встать! Сейчас здесь лекарь Дэшэн. Я позвала его. Но госпоже успела это сказать.

Аю кивнул и отправился в комнату Гонконг. Рядом с кроватью сидел лекарь, который сменил полотенце у нее на голове.

- Лекарь Дэшэн. Что с княгиней?

- Простите, - лекарь посмотрел на служанок, что стояли в комнате.

- Говорите смело. Это верные нашему дому люди. – Сказал Аю.

- Княгиня и до этого была отравлена, когда выполняла обязанности Наместника. Яд давали часто и маленьким порциями. И он был до сих пор не выведен из ее крови.

- Почему?

- По причине того, что яд отравил многие органы и сделал это постепенно. Если бы была одна большая порция сразу, то мы смогли бы помочь. Но совсем недавно стал известен яд, точнее яды, которым ее травили. Назначено лечение. – Говорил лекарь Дэшэн. – И введены ограничения в питье и питании, чтобы ничего не спровоцировало ухудшение. Но… очевидно, что княгиня нарушила один из запретов или не знала, что есть в еде и питье то, что пить и есть ей нельзя сейчас.

Князь Аю показал платок и ноготь.

Дэшэн кивнул.

Это был тяжелый кивок. И князь понял, что все очень серьезно.

Когда пришел домой Юнхвэ, Аю рассказал о том, что его жене стало хуже.

- Ты должен поберечь ее. – Сказал он. – Она очень слаба.

- Я понимаю. И против того, что бы она посещала все мероприятия сейчас. Больше не пойдет. Она часть императорской семьи, но все же, моя жена и должна слушать мужа. – Сказал старший брат.

- Мне показалось, ты сердишься. – Сказал Аю. – Стал чернее тучи в грозу. Что происходит.

Юнхвэ посмотрел на младшего брата.

- Мне кажется, что брат смотрит на мою жену. – Сказал старший брат. – Нет, я уверен в этом. Подарки, которые он делает ей. Это слишком.

- Брат, а что ему еще делать? Твоя жена пришла ни с чем. Приданного достойного ее положения не было. Да и ты на подарки-то не очень щедр. – Сказал Аю. – А выглядеть она должна достойно. Иначе придворные дамы ее со свету сживут. Уж я знаю. Помню, как моей Сун было тяжело…

- Прости, что заставляю тебя вспоминать. Но… тут другое. Намеки на Феникса, Драконий набор, вещи с пухом цапли.

- И что? Богатые придворные так же носят вещи с пухом цапли. Могут себе это позволить. А наша семья богата. Или ты хочешь что бы твоя жена выглядела бледно на фоне всех остальных? А Драконий набор… что ж, брат нашел способ от него избавиться.

- Можно подумать…

- Нужно. Императрица давно его просила. Юлу его просила. И-Ки-Лан его просила. Только тибетка его не просила. Отдай он этот набор любой из них, они бы не снимали его. Представь, как бы это выглядело.

Но Юнхвэ все еще сомневался.

- Ты не глож себя напрасными подозрениями. – Сказал Аю. – Лучше удели внимание своей любимой жене. Вот, кстати, она написала тебе письмо сразу, как заболела.

Аю протянул письмо и вышел из комнаты, немного подумав, он покинул дом старшего брата и вернулся в Запретный город. Сразу же вызвал е себе даму Яо.

Та постаралась выскользнуть незаметно из дворца и быстро пробежала по спящим улицам Запретного города.

- Князь. Что-то случилось? – Спросила Дама Яо.

- Да. – Ответил он. - Подробно рассказывай о том, что императрица задумала против матушки. С кем говорила, что ей ответили.

- Ох, глупость она сказала, и пожалела после. – Сказала Донгмеи. – Мы отговаривали ее с евнухом Кангом. Она просто… расстроилась и не подумала. Не стоит обращать на это внимание.

- На что обращать, или не обращать внимание, я сам решу. – Сухо ответил князь. – Какое было настроение у императрицы после обеда?

- Настроение? – Спросила дама Яо. – Она вначале была спокойно и весела. Что не удивительно. Настроение она испортила в то утро всем, кому только смогла. Но очень разозлилась из-за того, что Драгоценная Жена не явилась. После она осталась с княгиней Чжао для того, что бы поговорить о принцах. Но княгиня отказала императрице в визите, что разозлило ее.

- Княгиня Чжао была отравлена здесь, в Запретном городе сегодня. Как такое могло произойти?

- Всем еду подавали приставленные к ним служанки. Допросите их. Но… я же видела, как княгиня проверяла всю еду. И… вроде бы ничего не нашла. Иначе зачем бы она стала брать в рот то, что отравлено?

- Все проверяла? Или что-то не проверила?

- Все. – Ответила Донгмеи. Но тут она вспомнила про маленькую рюмочку, что выпила Гонконг. Ту, что подал евнух Канг. – Не могла императрица ее отравить. Вы ведь так думаете?

- Интересно, почему же ты так думаешь? – Спросил ее Аю.

- Я не думаю. Это невозможно. Зачем бы императрице травить княгиню? Я никогда не пойму этого.

- Ты меня убеждаешь или себя? Хотя, не скрою, та Руомеи, что я знаю, никогда бы не сделала подобного. Но… это уже не та Руомеи. Она другая. Она многое совершила уже… - Тихо сказал Аю.

- Я не хочу в этом участвовать. – Тихо сказала Донгмеи.

В комнате была тишина.

- Она теперь другая. Она стала увереннее намного. Раньше боялась что-то делать и что-то говорить. Теперь она бесстрашна. И это… пугает.

- Хорошо… будь внимательна и осторожна. Императрица не должна подозревать тебя ни в чем. Если же почувствуешь угрозу от нее, дай знать и я вытащу тебя оттуда. – Сказал Аю.

Донгмеи кивнула.

Она вернулась во Внутренний Двор и зашла во Дворец императрицы. Осторожно прокралась к своему матрасу и села на него.

- И куда это ночью ты бегаешь?

#восток #гарем #китай #любовнаяпроза #любовьиромантика #любовьиверность #интриги #история

Продолжение...