Найти тему
С нуля до Сеула

Глагол-связка 이다

За основу я беру учебник Седжона, т.к. я учусь на курсах от Института Короля Седжона. Уроки можно смотреть на YouTube. На первом уроке были затронуты 3 грамматики.

Начнем с глагола-связки 이다

В корейском языке предложение всегда должно заканчиваться глаголом. В случаях, когда он не предусматривается (говорите свое имя, профессию, откуда вы и т.д.) к существительному присоединяется 이다. Сейчас речь идет о настоящем времени

Официально-вежливый стиль:

Повествовательное предложение:

Сущ + 입니다 (неважно заканчивается на гласный или согласный форма одна)

Пример:

저는 안나입니다. — Я Анна / Меня зовут Анна.

Вопросительное предложение:

Сущ. + 입니까?

Пример:

학생입니까? — Вы студент? (местоимения в корейском могут опускаться)

Неофициально-вежливый стиль:

Здесь вопросительная и утвердительная формы одинаковые, отличие в интонации — в вопросе она идет вверх, в повествовательном предложении вниз.

Сущ. с конечным гласным + 예요

Сущ. с конечным согласным + 이에요

Пример:

저는 의사예요. Я врач. 의사 заканчивается на гласный, поэтому добавляем 예요.

저는 학생이에요. Я школьник. 학생 заканчивается на согласный, поэтому добавляем 이에요.

Панмаль:

С вопросами и утверждениями такая же ситуация, как в неофициально-вежливом стиле.

Сущ. с конечным гласным + 야

Сущ. с конечным согласным + 이야

Пример:

나는 한국이야. Я из Кореи.

나는 러시아야. Я из России.