Найти в Дзене
Чукча-Стайл)

Из неопубликованного: «…. почла быть в танце томной и жеманной.»

А Плутарха читать тяжелее Акунина. Тем паче Плутарх никак не шёл у меня на голодный желудок. Я спустился в кафе и съел суп том ям. Он был насыщенный, с креветками и шампиньонами, на курином бульоне и кокосовом молоке, с кислинкой лимонграса, кинзы и галанга. После супа я почувствовал себя гораздо лучше. Плутарх уж не чудился таким по-гречески косноязычным и заумным. Я усмехнулся, читая Моралии: попробуй-ка отнять у нас кусок хлеба! Ничего в нас не изменилось за тысячи лет. Компания пиршествовала с большой охотой и наслаждением. Я никак не могу взять в толк, сколько ни думаю: почему мы, рюсся, спасибо деду за победу, дойдём суки до Берлина, за границей делаемся ещё более наглыми, спесивыми и широкими до безобразия, не стыдимся своих разбитых и потерянных лиц, осколки от которых валяются повсюду? Я ведь от них убегал, пытаясь сохранить своё лицо, но они всё равно явились ко мне. Я смотрел, как они ковыряются в зубах с вызовом миру. Они орали и смеялись за столом, и особенно взрывал

Танцуют все…
Танцуют все…

А Плутарха читать тяжелее Акунина. Тем паче Плутарх никак не шёл у меня на голодный желудок.

Я спустился в кафе и съел суп том ям. Он был насыщенный, с креветками и шампиньонами, на курином бульоне и кокосовом молоке, с кислинкой лимонграса, кинзы и галанга. После супа я почувствовал себя гораздо лучше.

Плутарх уж не чудился таким по-гречески косноязычным и заумным. Я усмехнулся, читая Моралии: попробуй-ка отнять у нас кусок хлеба! Ничего в нас не изменилось за тысячи лет.

Компания пиршествовала с большой охотой и наслаждением. Я никак не могу взять в толк, сколько ни думаю: почему мы, рюсся, спасибо деду за победу, дойдём суки до Берлина, за границей делаемся ещё более наглыми, спесивыми и широкими до безобразия, не стыдимся своих разбитых и потерянных лиц, осколки от которых валяются повсюду?

Я ведь от них убегал, пытаясь сохранить своё лицо, но они всё равно явились ко мне. Я смотрел, как они ковыряются в зубах с вызовом миру. Они орали и смеялись за столом, и особенно взрывалась бабец в тунике, контрапунктом, да так, что их передразнивали павлины в частном парке. которые не могли заснуть, располагаясь на деревьях. Павлины тоже принимались оглашать округу пронзительными воплями. Я, казалось, слышал чавканье за столом.

Потом они танцевали.

Танцы - манцы…
Танцы - манцы…

Особенно сутулый хохрик раззудил себя. Танец Ерёзмека с бесами.

Волочайка не отставала от него, но почему-то, несмотря на решительный начёс, почла быть в танце томной и жеманной. А бабец в тунике с неудовольствием смотрела на неё. Все с криком и поочерёдно приглашали её. Она, с сумрачной улыбкой, сначала отказывалась, а потом яростно вышла. 

Не танцевал только мордофиля. Всё время курил и с презрительной усмешкой скалил по-собачьи дёсна.

Крикнул тайцу вполоборота сквозь музыку:

- Дружище!

Тот не расслышал.

Тогда, - добавив громкости:

- Эй, животное, шагай сюда! Ком цу мир!

Он больше всех обожал зубачистки.

Но один раз и он поддался общему веселью. Вышел и, не теряя презрительной усмешки, стал месить ногами глину.

Напились, и четверо скакали шибко.

Танцевали локтями.

А он один, чёрт верёвочный, месил глину. Из угла рта торчала зубочистка. Так и не выпускал её.

Мне они на самом деле все понравились. Кроме того, с зубочисткой!

Хотя и он по-своему был хорош!

Сиам, Паттайя, 2014 г. 

Если Вам понравился этот рассказ - подписывайтесь на аккаунт, ибо прочитать новые вкусности Игоря, вы сможете только в рубрике "Из неопубликованного", в этом аккаунте. 

Автор текста: Игорь Черкесов