Моя специальность звучит так – горный инженер-гидрогеолог. Вот гидрогеологом я и работала с 1981 по 1994 год в Казахстане.
Затем изменились времена, и в 1994 г. нам пришлось переехать в Беларусь.
Чудом нашлась работа почти по специальности. Точнее, мы с мужем стали работать в Геофизической экспедиции. Вся специфика новой работы была связана именно с геофизикой, которую я плохо знала.
Работая в Казахстане, станция Чиили, геолого-разведочная партия 23, мы занимались обсадками скважин на большую глубину. Я вообще не сталкивалась с обработкой данных каротажных лент. Поэтому, начав работать в каротажной партии № 41 в поселке недалеко от Минска, я на первых порах с трудом осваивала методы интерпретации каротажных кривых.
Но мне очень помогали мои новые коллеги-белорусы. Коллектив у нас был очень дружным. Разговаривали все на русском, но с сильным белорусским акцентом. Например, говорили - БЯРОЗА – вместо БЕРЕЗА, или вместо «И» произносилось «Ы».
Вскоре уже я обрабатывала самостоятельно каротажные кривые.
И вот однажды работаю и понимаю, что никак не могу разобраться в небольшом интервале. Зову на помощь Лену, инженера-геофизика, которая в интерпретации собаку съела.
А надо сказать, что эта лента с кривой, которую я не могу понять, находится на столе. И руки мои лежат на ленте, частично закрывая ее.
Лена подходит.
Изучает общий вид и потом спрашивает меня: "Что закрывая?!"
Я, слегка отодвигая руки, отвечаю: «Я ничего не закрываю!!»
К нашему диалогу прислушивается вся комната.
Она снова, уже немного раздраженно: «ЧТО ЗАКРЫВАЯ??»
Я убираю руки, вообще опускаю их вниз, и уже не понимая, как она не видит, что вся лента открыта, что я ничего не закрываю, повышаю голос и громко отвечаю: «ДА Я НИЧЕГО НЕ ЗАКРЫВАЮ!!»
Тогда Лена - уже на хорошем русском: «ЧТО ЗА КРИВАЯ??»
Хохот в нашей комнате!..