В последние годы эту фразу часто можно встретить в интернете на новостных порталах. Пробить дно, то есть сделать что-то так плохо, как никогда ранее, разочароваться в чем-то еще сильнее, переживать небывалый спад. В английском эту мысль выражает фраза to hit a new low или that's a new low. The "new low" refers to the situation being the new lowest point, the new most depressing point. It's more disappointing than any previous situations. / «New low» относится к ситуации, которая является самым трудным и депрессивным этапом. Она разочаровывает больше, чем все предыдущие ситуации. It means " I'm very disappointed with my own actions, I haven't done anything as bad (low) as this before." / Она (фраза) означает: «Я очень разочарован своими действиями, такие ужасные поступки я раньше не совершал». Примеры из интернета Надеюсь, что эта фраза вам не пригодится :)
Как сказать "пробить дно" на английском?
12 августа 202212 авг 2022
326
1 мин