Найти в Дзене
iluminary | лингвистика

Health, healthy, unhealthy в прямом и переносном значении

Health

Прямое значение этого слова «здоровье».

  • But that was only true for the people who also believed that stress is harmful for your health.

Но это было справедливо только для тех людей, которые также считали, что стресс вреден для вашего здоровья.

  • Health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity.

Здоровье – это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не просто отсутствие болезни или немощи.

В переносном значении используется при описании финансового состояния.

  • We were allowed to do anything which was beneficial to the health of the business.

Нам было разрешено делать все, что пойдет на пользу бизнесу.

  • Knowing how to determine the financial health of a company is a vital business skill.

Знание того, как определить финансовое благосостояние компании, - жизненно необходимый навык в бизнесе.

Healthy в прямом значении - здоровый.

  • Sue is a normal healthy child.

Сью нормальный здоровый ребенок.

  • Eat right to stay healthy.

Питайтесь правильно, чтобы оставаться здоровым.

Также используется в метафорическом значении для описания обстановки процветающей организации, страны, человека.

  • Tom resigned, but with a very healthy bank account in his name he didn’t worry too much about the future.

Том вышел в отставку, но имея очень солидный банковский счет, он не слишком волновался за свое будущее.

Для описания хороших доходов, достаточных для оплаты различных трат.

  • They sold their house at a healthy profit.

Они продали свой дом за хорошую цену.

Для описания чувств, которые соответствуют благоразумию, вниманию и пониманию.

  • Arguing need not be destructive but can be a healthy way of resolving issues.

Спор должен был не разрушительным, а здоровым способом решения проблемы.

Для описания отношений, в которых процветает взаимное уважение и понимание ценности друг друга.

  • It should be possible to start rebuilding your relationships on a healthier basis.

Должна быть возможность начать восстанавливать ваши отношения на здоровой основе.

К обществу, которое состоит из здравомыслящих людей.

  • A healthy society is about more than just preventing injuries and reducing the death toll from disease. It is also about having access to safe neighborhoods and affordable housing, broadening job opportunities and reducing income inequality, designing walkable towns and fostering community cohesion.

Здоровое общество – это гораздо больше, чем просто предотвращение вреда здоровью и снижение смертности из-за болезней. Это также наличие доступа к безопасной среде жизнедеятельности и доступному жилью, расширение возможностей получения работы и снижение материального неравенства, развитие доступных для пешеходов городов и стимулирование сплоченности общества.

Unhealthy – нездоровый, то есть человек болен или заболевает.

  • She looks pale and unhealthy.

Она выглядит бледной и нездоровой.

В метафорическом значении указывает на негативный характер развития ситуации, отношений, наличии трудностей.

  • Unhealthy relationships are often marked by patterns of ineffective communication.

Нездоровые отношения часто отмечены моделями неэффективного общения.

Нездоровая обстановка – нежелательные условия, которые могут привести к печальным последствиям.

  • Jealousy has its roots in unhealthy pattern of development.

Корень ревности в нездоровой модели развития.

Нездоровые чувства – не соответствуют определенной обстановке.

  • Organized crime is now an unhealthy interest in computer fraud.

Организованная преступность сейчас проявляет нездоровый интерес к компьютерному мошенничеству.

  • She has an unhealthy interest in natural disasters.

У нее нездоровый интерес к стихийным бедствиям.

Нездоровая ситуация – потеря средств, неуправляемость.

  • They have been hearing details of the club’s unhealthy financial position, falling membership and declining income.

Они слышали подробности о плачевном финансовом положении клуба, сокращении членства и снижении доходов.

Когда оба партнера равны и спокойно самовыражаются без страха осуждения, называется здоровыми отношениями. Однако определение меняется в процессе изменения жизненных потребностей. Доверие, честность, уважение, привязанность, общение, приноравливание, индивидуальность, контроль злости и нахождение на равных (равный бой).
Когда оба партнера равны и спокойно самовыражаются без страха осуждения, называется здоровыми отношениями. Однако определение меняется в процессе изменения жизненных потребностей. Доверие, честность, уважение, привязанность, общение, приноравливание, индивидуальность, контроль злости и нахождение на равных (равный бой).

Оставьте комментарий, если вам было интересно :) Со мной можно связаться в группе.

#vocabulary #english #englishvocabulary #metaphors