Найти в Дзене

Как эффективно оформлять карточки в Quizlet

Привет, друзья! Сейчас покажу вам, как из приложения Quizlet выжать максимум пользы и оформить карточки так, чтобы с ними было легко и приятно работать. Сразу к сути - важен контекст. То есть, в каждой карточке важно видеть пример употребления слова или фразы, которую мы учим. Таким образом нашему мозгу легче понять, как использовать слово в речи, как построить с ним своё предложение. Делаем так: Покажу на примере своих карточек, которые я делала, когда читала книгу Sapiens. Это лицевая сторона карточки. Сверху слово, которое я хочу выучить - inkling. Ниже пример употребления этого слова в предложении, взяла его прямо из книги. Это оборотная сторона карточки, сюда я добавила определение на английском. В чем суть - на первых этапах, конечно, без перевода не обойтись, но чем дальше вы продвигаетесь, тем полезнее уходить от перевода к определениям. Таким образом вы убираете фильтр русского языка и нарабатываете навык формирования в уме того, что хотите сказать сразу на английском. Так р

Привет, друзья! Сейчас покажу вам, как из приложения Quizlet выжать максимум пользы и оформить карточки так, чтобы с ними было легко и приятно работать.

Сразу к сути - важен контекст. То есть, в каждой карточке важно видеть пример употребления слова или фразы, которую мы учим. Таким образом нашему мозгу легче понять, как использовать слово в речи, как построить с ним своё предложение.

Делаем так:

  1. На лицевой стороне пишем слово/фразу + прмер употребления (предложение, в котором используется слово, лучше даже несколько примеров)
  2. На оборотной стороне пишем определение на английском, либо перевод, либо и то и другое.

Покажу на примере своих карточек, которые я делала, когда читала книгу Sapiens.

Это лицевая сторона карточки. Сверху слово, которое я хочу выучить - inkling. Ниже пример употребления этого слова в предложении, взяла его прямо из книги.

-2

Это оборотная сторона карточки, сюда я добавила определение на английском. В чем суть - на первых этапах, конечно, без перевода не обойтись, но чем дальше вы продвигаетесь, тем полезнее уходить от перевода к определениям. Таким образом вы убираете фильтр русского языка и нарабатываете навык формирования в уме того, что хотите сказать сразу на английском. Так растёт беглость речи и приходит умение «думать на английском».

Еще примеры карточек:

В итоге, когда вы по Системе Интервального повторения работаете со своими карточками, каждый раз вы видите пример употребления слова, что повышает шансы употребить новый вокабуляр в вашей речи и сделать это правильно.

В следующей статье расскажу больше о важности контекста и где его искать, stay tuned :)