Морозным утром на одной из центральных улиц Брюгге обнаружен смертельно раненный мужчина. А ночью кто-то взорвал памятник известному фламандскому поэту. Руководство города в панике: главный источник дохода Брюгге – туризм под угрозой. Люди не захотят посещать город, в котором убивают иностранцев и взрывают памятники. Расследование ведет комиссар полиции Ван-Ин. Комиссар разрабатывает несколько версий, но его знаменитая интуиция подсказывает ему, что между убийством и взрывом памятника есть связь. И что хуже всего, будут новые преступления…
Как оказалось, это была вторая книга из серии о Питере Ван-Ине. Громкое сравнение с Агатой Кристи заставило меня прочитать данный полицейский детектив, как все хорошо начиналось, первая глава мне понравилась, я даже возрадовалась, что нашла для себя нового, интересного автора полицейских детективов, но как я была разочарована...
Сюжет избитый (действительно, много ли еще можно извлечь из саги о нацистском золоте?), запутанный (по крайней мере, половину времени я понятия не имела, как Ван-Ин совершает свои дедуктивные прыжки, а другую половину мне было все равно) и невероятный. В стиле автора присутствует неуклюжесть, но я не знаю, нравится мне это или нет, и да, возможно это такой перевод.
Я не читала первую книгу, поэтому мне, возможно, не хватает базовых знаний о главных персонажах. Ван-Ин - неприятный персонаж, и в нем нет ничего, что побуждало бы меня любить его или даже верить в него. Пьянство Ван Ина чрезмерно, нас потчуют описаниями самого пьянства и похмелья, неподчинения и неспособности выполнять свою работу. Нас также кормят тем, что Ван Ин использует все банальные и избитые оскорбления в адрес немцев, какие только смог придумать автор – ссылок на Расу Господ и ‘Хайль Гитлер’ предостаточно. Как будто книга была написана в 50-е годы, а не в 90-е.
Но настоящая проблема этой книги не в плохом написании, запутанном сюжете или даже утомительном пьянстве, а в отношении к женщинам.
Ван Ин (и, предположительно, автор) не может не смотреть на женщину, не прокомментировав ее грудь, попу, ноги или доступность, в самых уничижительных выражениях. Ханнелоре превратилась из коллеги в объект сексуальных фантазий – самая большая фантазия заключается в том, что умная, красивая и успешная женщина найдет что-то хотя бы отдаленно привлекательное в пьяном сексисте Ван-Ине. Мало того, что он пьянчужка-сексист, он еще и изменяет прекрасной Ханнелоре с русской проститукой.
В качестве доказательств и предостережений, хотелось бы привести несколько примеров из текста:
"На ней была скромная трикотажная блузка и, как он предположил, чудо-лифчик".
“ Успокой его, милая, язвительно сказал Ван-Ин. - А для чего еще нужны секретари?"
"Равнодушно пожал плечами Ван-Ин. Мысль о Веронике возбудила его. Что ему оставалось делать? Его тело отреагировало на сучку, как голодный младенец на сочную грудь."
Если вам понравились эти цитаты, возможно, вам понравится и эта книга. В противном случае, сделайте себе одолжение и забудьте о данном авторе.
3 из 5
#обзоркниготkatesong29
#полицейский детектив #детектив на вечер #книги на вечер #детектив #европейский детектив #питер аспе #отзыв на книгу #обзор книги #книжный марафон