Найти в Дзене
Dasha

Таллин

В Эстонии я две недели, и это значит, что пора писать впечатления о стране. Я прилетела в Таллин ночью, и от аэропорта до квартиры, которая находится рядом с центром города, доехала на такси за 6 минут. Я ожидала, что приеду в развивающийся город с советским наследием, а приехала в нормальный ЕС город с удобным общественным транспортом, современными офисными зданиями, новыми торговыми центрами, красивым старым центром, велодорожками и задумчивыми роботами-доставщиками. Таллин потрясающий, уютный и чистый. В него сложно не влюбиться. В
сочетание современного и старинного, во внимание к деталям, в природу и море, в классные новые кварталы жилых домов с хорошей инфраструктурой. Старый город. Новый квартал. Дома возле залива. Почти везде я могу говорить на русском, и повсюду слышу русскую речь. И поэтому читать очередные предложения эстонского правительства так странно. Почему в стране, в которой, кажется, половина населения говорит на русском, столько ненависти ко всем русским людям? Про

В Эстонии я две недели, и это значит, что пора писать впечатления о стране. Я прилетела в Таллин ночью, и от аэропорта до квартиры, которая находится рядом с центром города, доехала на такси за 6 минут. Я ожидала, что приеду в развивающийся город с советским наследием, а приехала в нормальный ЕС город с удобным общественным транспортом, современными офисными зданиями, новыми торговыми центрами, красивым старым центром, велодорожками и задумчивыми роботами-доставщиками.

Таллин потрясающий, уютный и чистый. В него сложно не влюбиться. В
сочетание современного и старинного, во внимание к деталям, в природу и море, в классные новые кварталы жилых домов с хорошей инфраструктурой.

Старый город.

Новый квартал.

Дома возле залива.

Почти везде я могу говорить на русском, и повсюду слышу русскую речь. И поэтому читать очередные предложения эстонского правительства так странно. Почему в стране, в которой, кажется, половина населения говорит на русском, столько ненависти ко всем русским людям? Про отношение простых эстонцев сложно сказать. Я не столкнулась с плохим отношением здесь. Но то ли это из-за того, что они не понимают, что я русская, то ли им действительно это не важно, не знаю.

Посетив два города подряд (до этого я месяц жила в Белграде), не возможно их не сравнивать. И на самом деле есть разница, в каком городе работать. Когда ты путешествуешь, ты смотришь на город глазами туриста и имеешь потребности туриста. Но когда ты остаешься в стране на месяц и работаешь удаленно, тебе нужно сохранять продуктивность - ты замечаешь контраст. Например, оказывается, важно, чтобы недалеко была Икея на случай, если случится аллергия на подушку. Или чтобы в районе, в котором ты живешь, был вкусный кофе или классный коворкинг.

-5

Но самым большим открытием для меня стали собственные мысли. Живя в Белграде в квартире архитектора или дизайнера (судя по количеству книг об архитектуре и рисункам на стенах), мне хотелось срочно бросить айти и податься в какую-то творческую профессию. В Таллине же наоборот. Здесь норм айти и много стартапов. И мне хочется быть в айти. Может быть, со мной что-то не так, если мои желания зависят от места, в котором я нахожусь.

В Таллине я чувствую себя спокойно. Думаю, что могла бы здесь жить какое-то время. Несмотря на то, что в Белграде я чувствовала реально хорошее отношение и открытость сербов, дождливый и холодный Таллин оказался ближе. Может быть, это из-за возможности говорить по-русски, а может быть, из-за близости к России. И здесь напрашивается риторический вопрос про то, что человека можно вывезти из России, но можно ли вывезти Россию из человека?