Кумыки. Танец Кайтаги
Вымирающий Дагестан - это тема не радостная, но и не негативная. Мы смотрим, видим и слышим, но все мы проявляем равнодушие, то есть нигилизм. С родными языками народов Дагестана ситуация очень тревожная, особенно у населения, проживающего на равнинных терри- ториях Дагестана. Это реально - больше половины населения. Чтобы увидеть будущее Дагестана надо пойти в детский сад или начальные классы и там среди 20-30 детей родной язык фактически знают единицы или в лучшем случае несколько человек. И вот эти единицы - они с кем будут в будущем разговаривать стоит вопрос? Идёт процесс вымирания языка, то есть фактически и народностей всех дагестанских народов. Одно поколение это около 25 лет - логически через 25-30 лет очевидно исчезновение языка и соответственно дагестанского народа. Идёт ускорение времени, как наши предки говорили "приближение ахыр-замана". На примере Дагестана - это происходит и с другими горцами Северного Кавказа, где больше, где меньше, а также и с малочисленными народами по всей Российской Федерации. Сегодня мы будем говорить лишь о Дагестане, где 14 письменных и 18 без письменных языков. Ни приход арабов, не приход хазар, турков-сельджуков, татаро-монгол - все они в истории большей частью растворились среди горских народов и слились с горцами. Ни 100-летняя кавказская война с Романовской царской империей, которая была тюрьмой народов и в 1-ую очередь для русского народа. Ни социализм с политикой массового переселения горцев на равнину - всё это и даже две тысячи лет истории не смогли привести народы к потере родного языка. Сегодня мы имеем печальную ситуацию. Причин много - на эту тему нужно писать сотни страниц. Сегодня мы будем говорить очень сжато о самом важном и как можно решить эту задачу. Кто виноват - конечно мы сами и каждый из нас. Это наше эго ( нафс ) виноват. Как сказал наш друг учёный-экономист Тарлан Изетович общество "заболело" денежным, материальным фетишизмом, то есть "обожествлением" денег и материальных ценностей. Что-же русский язык виноват - нет ! Виноваты матери в 1-ую голову - ведь они главные воспитатели. На многих языках воспитатель переводиться как мать, в том числе на тюркском языке. С первыми словами малыша должна быть родная речь. Родители в семье должны говорить на родном языке. Не меньше виноваты дедушки и бабушки. Может быть виноваты межнациональные браки - нет конечно. Никакие оправдания здесь не подходят. Ведь можно научиться абсолютно всему при желании 2-3 языкам разным языкам своих предков.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ОПУБЛИКУЕМ В БЛИЖАЙШИЕ ДНИ