Найти в Дзене
Владислав Наумов

Английское shell / щель

1. 1. Английское «sh» в ряде случаев соответствует среднеанглийскому «sch», например: fish fisch рыба short schort короткий ship schip корабль sharp scharp острый dish disch блюдо 1. 2. Среднеанглийское «sch» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «sc», например: fisch fisc рыба disch disc блюдо schip scip корабль (сравни: шкипер) sсhort scort короткий disch disc блюдо / дощечка 1. 3. Английское «sh» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «sc», например: 2. Английское «e» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «ie», например: elf ielf эльф melt mieltan растопить fell fiellan валить / бросать well wiell колодец / источник 3. 1. В русском в ряде случаев существует остаточное чередование «ск» / «щ», например: писк пищать треск трещать искать ищу рукоплескать рукоплещу прыскать прыщ 3. 2. Древнеанглийское «sc» в ряде случаев сообразно русскому «щ», например: 4. 1. В древнеанглийском языке в ряде случаев существовало чередование «ie» / «ea», например: fiell падение f
shell этимология
shell этимология

1. 1. Английское «sh» в ряде случаев соответствует среднеанглийскому «sch», например:

fish fisch рыба

short schort короткий

ship schip корабль

sharp scharp острый

dish disch блюдо

1. 2. Среднеанглийское «sch» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «sc», например:

fisch fisc рыба

disch disc блюдо

schip scip корабль (сравни: шкипер)

sсhort scort короткий

disch disc блюдо / дощечка

1. 3. Английское «sh» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «sc», например:

  • shell sciell раковина (ракушка)

2. Английское «e» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «ie», например:

elf ielf эльф

melt mieltan растопить

fell fiellan валить / бросать

well wiell колодец / источник

  • shell sciell раковина (ракушка)

3. 1. В русском в ряде случаев существует остаточное чередование «ск» / «щ», например:

писк пищать

треск трещать

искать ищу

рукоплескать рукоплещу

прыскать прыщ

3. 2. Древнеанглийское «sc» в ряде случаев сообразно русскому «щ», например:

  • sciell * щель * раковина (ракушка)

4. 1. В древнеанглийском языке в ряде случаев существовало чередование «ie» / «ea», например:

fiell падение feallan падать

bieldan вселять смелость beald смелый

ieldan откладывать (на потом) eald старый

wieldan обладать wealdan владеть

4. 2. Древнеанглийское «ea» в ряде случаев соответствует готскому «a», например:

heals hals шея

bearn barn ребёнок

sealtan saltan солить

wealdan waldan владеть / управлять

4. 3. Готское «a» в корне в ряде случаев соответствует русскому «о», например:

gasts * гость

nahts * ночь

mahts * мочь (сравни: нету мо́чи)

marei море

* Готское «s» в ряде случаев является постфиксом:

rums просторный rum место

fadreins род fadrein родитель

4. 4. В русском в ряде случаев существует остаточное чередование «о» / «е», например:

носить нести

возить везти

положить полежать

косить чесать (сравни: звук звучать, стук стучать)

4. 5. Древнеанглийское «ie» в ряде случаев сообразно русскому «е», например:

  • sciell * щель * раковина (ракушка)

5. 1. В древнеанглийском языке в ряде случаев существовало чередование «ll» / «l»,например:

swellan сжигать swelan гореть

cwellan убивать cwelan умирать

dwellan вводить в заблуждение dwelan ошибаться

atellan вычислять atelan считать

5. 2. Древнеанглийское «ll» в ряде случаев сообразно русскому «л», например:

  • sciell * щель * раковина (ракушка)