Найти тему

Портуньол — особый португальский язык, на котором говорят в Уругвае

На границе Уругвая и Бразилии говорят на диалекте португальского языка: портуньол (portunhol). Что это за язык, откуда он появился и какое будущее его ждет?

Португальский язык распространился по миру благодаря эпохе Великих географических открытий. На нем говорят во многих странах, хотя и с некоторыми вариациями. Диалекты особенно распространены в Африке и Азии, хотя многие из этих диалектов сейчас находятся под угрозой исчезновения. Но есть и диалекты португальского происхождения в Южной Америке. Один из них — портуньол, на котором говорят на границе Уругвая и Бразилии.

Считается, что это один из португальских диалектов, на котором говорят больше всего, хотя до недавнего времени он был источником насмешек и вообще находился под угрозой из-за того, что правительство считало этот язык нечистым и неправильным. К счастью, в последние годы он приобретает все больше сторонников и становится известным.

Чтобы понять происхождение диалекта, нам придется углубиться в историю Уругвая. Эта страна расположена между Бразилией и Аргентиной, в устье реки Рио-де-ла-Плата и в месте слияния рек Парана и Уругвай.

Уругвай
Уругвай

После обретения страной независимости в 1828 году население составляло 75 000 человек. Был только один город, столица Монтевидео, а оставшееся население было рассредоточено между северо-западным регионом (тут говорили на португальском языке) и южным регионом (а здесь - по-испански).

Правительство страны предпочло испанский язык в качестве официального, и это решение остается в силе и сегодня. Таким образом, испанский вводился в государственных школах медленно и постепенно, а в сельской местности на северной границе с Бразилией продолжали говорить на португальском языке.

Португальский язык имел большое значение в этом регионе из-за контрабанды крупного рогатого скота и импорта тропических фруктов из Бразилии. Снабжение этого региона из Бразилии было более эффективно, чем из Монтевидео.

Со временем, когда люди из сельской местности мигрировали в город, «лузизмы» (португальские слова и выражения) проникли и в речь жителей Монтевидео.

Уругвай
Уругвай

В «Лингвистическом атласе Уругвая» говорится об особой территории на севере страны шириной 25 км, где большая часть населения двуязычна или говорит на местном диалекте, называемом портуньол.

Специалисты настаивают на необходимости отличать портуньол севера Уругвая от смеси португальского и испанского языков, которую мы обычно подразумеваем, произнося «портуньол». Однако такое различие не всегда легко понять.

Диалект все еще жив в регионе благодаря тому, что на бразильской стороне для уругвайцев больше возможностей для получения образования. Помимо этого в приграничном регионе находится множество бразильских телевизионных станций. Использование портуньола также рассматривается многими уругвайцами как попытка укрепить национальную идентичность.

В случае с молодыми людьми портуньол служит отличием от аргентинских соседей, а также формой восстания против государственной политики «говорить правильно по-испански».

Несколько министров образования Уругвая уже публично заявили, что портуньол является «вульгарным» и «низкоклассовым» диалектом. Они утверждали, что политика министерства заключается в том, чтобы правильно преподавать как испанский, так и португальский языки, чтобы на обоих языках говорили и преподавали в соответствии с их стандартами.

Однако уругвайский портуньол выживает, как может. И кажется, что его носители все больше и больше гордятся тем, что используют его в своей повседневной жизни, демонстрируя его как знак своей идентичности и своей культуры.

Этот диалект также остается живым в музыке и других сферах жизни людей, говорящих на нем, даже имея свой собственный музыкальный стиль, называемый «Cumbia Bagacera».

И мало-помалу он, кажется, завоевывает уважение элиты, которая раньше относилась к диалекту с пренебрежением. В 2015 году возникла идея подать заявку на включение портуньола в список наследия ЮНЕСКО, что, помимо признания его важности, также послужило бы гарантией его сохранения.

Язык, на котором говорят в этих краях, — лишь еще одно свидетельство того, что португальцы дали миру. Защита и распространение портуньола отвечает интересам Португалии и португальцев не только как способ уважения прошлого, но и для укрепления будущих отношений с Южной Америкой.

Спасибо, что дочитали нашу статью до конца!

🇵🇹🇧🇷 Изучайте португальский язык вместе с нами на portugalist.ru!

#португалия #португальский язык #портуньол #южная америка