Компания Яндекс стала использовать технологию автоматического закадрового перевода прямых трансляций на YouTube в свой браузер. В настоящее время новинка тестируется на нескольких каналах, среди них – Apple, Google, TechCrunch, SpaceX, TED и др. Благодаря технологии синхронный перевод стримов возможен для пяти языков — английского, испанского, итальянского, немецкого, французского. В ближайших планах – тесты азиатских языков. Затем компания намерена переводить потоковые трансляции и видео не только на каналах YouTube, но и в Twitch. В перспективе специалисты добавят возможность перевода еще с нескольких европейских языков, а также китайский, японский и другие языки. Как отметили в компании, чтобы запустить перевод трансляций на Twitch, потребуется немало времени. Результат будет предположительно не раньше 2023 года. Чтобы запустить перевод стримов, специалисты перестроили всю архитектуру закадрового перевода. В случае записанных роликов нейросеть имеет дело с целой аудиодорожкой, полн
Синхронный перевод прямых трансляций появился в браузере Яндекса
5 августа 20225 авг 2022
4
1 мин