Пересылать деньги из России все сложнее: банки один за другим попадают под санкции, а жить иностранным студентам на что-то надо. На помощь приходит японский Почта-банк, который разрешает иностранным студентам получать средства на жизнь с помощью SWIFT-переводов. Как это сделать — в статье.
Все мы с большим нетерпением ждали открытия границ Японии, копили средства, строили планы и мечтали поскорее увидеть сакуру, Диснейленд, места из аниме или дорам. В марте 2022 года Япония начала выдавать визы российским студентам, и в течение весны в страну въехали ребята со всей России. Но в связи с санкциями встал вопрос финансов. Если ранее можно было без проблем переводить средства из России в онлайн приложениях банков, то сейчас только по SWIFT-переводу, что сделать сложно.
В первую очередь учтите, что сразу после приезда в Японию оформить банковскую карту в каком-либо банке, кроме Japan Post Bank, не получится. Особенность такой карты в том, что она ограничена в функционале. Тип карты – кэш, то есть с нее можно только снимать наличные и пополнять счет. Оплатить такой картой покупки в интернете или в магазине не получится. Полноценную дебетовую карту типа Visa можно будет не ранее, чем через полгода пребывания в Японии.
Переводы из России на карту японского Почта-банка до недавних пор осуществлялись по SWIFT-коду в банке Тинькофф, но, с лета этого года, такие транзакции либо задерживаются на неопределенный срок в банках Европы, либо не проходят вовсе. Перевод одобряют только в том случае, если денежные средства отправляют ближайшие родственники. Расскажу о том, как прошел перевод в нашем случае.
Денежные средства отправили в долларах в банке АТБ (Азиатско-Тихоокеанский банк). Главный офис банка расположен в городе Благовещенск, но филиалы есть в Москве, Санкт-Петербурге и других городах. Перечисление производилось на счёт карты, оформленной в японском Почта-банке. Отправителем выступал родственник – отец. Самому отправителю необходимо было предоставить при оформлении перевода следующие документы: паспорт отправителя, копия свидетельства о рождении получателя перевода, копия паспорта получателя перевода. О том, где взять реквизиты и другую необходимую информацию, написано здесь.
Через неделю получателю поступает письмо с кодом, после сканирования которого можно заполнить электронную форму назначения перевода. Если с японским языком пока сложно, можно обратиться к преподавателям в языковой школе, они непременно помогут всё верно указать. Затем от японского Почта-банка придет еще один конверт. В конверте будут документы: бланк, в котором необходимо указать назначение перевода, и список бумаг, которые требуются для получения денежных средств (копия загранпаспорта отправителя, копия российского паспорта отправителя, российский паспорт, загранпаспорт, свидетельство о рождении с переводом на японский, карта резидента, студенческий, пластиковая карточка My Number или справка о регистрации по месту жительства 住民票). Все эти документы отнесите на почту в районе проживания. По завершении многочисленных бюрократических процедур, через 4-5 дней, появится возможность снять деньги уже в йенах в любом банкомате в круглосуточных магазинах или на почте.
Комиссия составляет примерно 2% от суммы перевода, но не менее 4000 рублей. Это касается российской стороны, японский банк взыщет 10 долларов. К слову, бюрократические моменты потребуется пережить только в первый раз, дальнейшие переводы от одного отправителя будут просто поступать на банковскую карту.
Представители школы, как правило, помогают с получением перевода и заполнением необходимых документов. Именно поэтому, после получения письма, рекомендую обращаться к преподавателям или куратору.
Консультации и оформление на учебу в Японии: info@nihongo-manabo.com
Изучение японского онлайн: https://manabosensei.com/