Любимый фразеологизм моей мамы, который слышала и слышу я более чем регулярно. В нашей семье в основном это характеристика бардака в доме, но в общем смысле значение фразеологизма сводится к не начатому делу.
Самое интересное, что официальных рабочих версий о происхождении фразеологизма целых четыре!
Первые литературные упоминания "коней" начинаются с 17 века, в речевом обиходе появляется в 18 веке.
Валенки
Самая распространенная версия гласит, что валяние из шерсти валенок начиналось с мыска, который назывался "кон". Получается полный смысл "кон ещё не валялся" обозначал, что работа по изготовлению валенок ещё не начата, но уже давно пора начать.
От работы дохнут кони
В старину от тяжёлой работы в поле, с ног валились как люди, так и кони. Следует, что если "конь валится с ног" то работа сделана, если "конь ещё не валялся" работа ещё не начата.
Надо набраться сил
Следующая версия гласит о крестьянской традиции на Руси дать коню поваляться, чтобы набраться сил, перед тем, как запрягать его. В таком ключе фраза "конь ещё не валялся" означает, что даже подготовительные работы перед самой работой ещё не начаты.
Жертвоприношения
Эту версию филологи по началу серьёзно не рассматривали, но многочисленные археологические раскопки стали находить черепа лошадей под зданиями.
Древнеславянский обычай приносить в жертву коня перед важным делом, например строительством или боевым походом, наталкивает на вывод, что "конь не валялся" обозначает "ещё коня не валили". Получается ещё даже благословение богов не просили для дела.
Мне больше всего нравится 3 версия, с отдохнувшим конём. Хотя учёные всё таки считают верной версию с валенками.
А вам какая версия по душе?