Богатый владелец оригинального дома со странной планировкой пригласил друзей на Рождество. Гостеприимный хозяин обещал гостям удивительный праздник. Праздник действительно получился необычным из-за необъяснимых преступлений. Оставшиеся в живых его никогда не забудут...
Прочитала книгу Содзи Симады «Дом кривых стен». Вернее будет, если честно признаюсь: просмотрела.
Японский писатель Содзи Симада, 1948 года рождения – родом из города Фукуяма. По образованию рекламный дизайнер. Но в разное время работал и водителем самосвала, и музыкантом. С детства увлекался творчеством писателя Эдогаве Рампо, стоявшего у истоков жанра японского детектива. Традиционная разновидность жанра называется «хокаку». Симада пишет именно в этом направлении.
Первый роман Содзи Симады называется «Токийский Зодиак». Главный персонаж – сыщик и астролог Митараи. Данный персонаж появляется и в «Доме кривых стен».
Общим для этих произведений является также то, что автор применил в них классический приём «убийство в закрытом помещении».
Симаду в Японии называют «богом загадки». Его сюжеты строятся вокруг загадок. И персонажи в беседе любят задавать друг другу замысловатые вопросы.
Например, в «Доме кривых стен» главный герой Хамамото задаёт гостям, приглашённым на празднование Рождества, три загадки. Вот одна из них.
А вы разгадали? Нет?
Я в поиске ответа кружила вокруг золотого песка. Оказалось, парень вывозил велосипеды. Расчёт состоял в том, что таможня тоже искала подвох, связанный с золотом, и не обращала внимания на велосипед.
Следующая загадка связана с очисткой железных дорог от обильного снега. Несмотря на занесённые снегом рельсы, не нарушая расписания, рано утром надо продолжать обслуживание пассажиров. Но все поезда простаивали. Вопрос в том, какой выход нашла из такой ситуации одна компания?
В целом, роман читабельный, увлекательный, особенно для тех, кто любит детективы и мистику. События происходят в рождественскую ночь 1983 года, в странном доме Хамамото. Хозяин построил его с кривыми стенами, и он выглядел, как немного приподнятый на одно ребро спичечный коробок. Поэтому с непривычки находиться в нём было не очень комфортно.
Уже с чтения описания дома начинаешь готовиться к загадочным происшествиям. В доме ночью будут совершаться убийства, дни будут проходить с полицейскими разборками и уставшими от всего этого перепуганными гостями.
В произведении образно и метко обрисованы персонажи, сюжет закрученный, с неожиданностями, есть интрига.
Я в начале статьи написала, что просмотрела. Мне было не очень интересно запоминать схему дома с большим количеством комнат, лестниц, поворотов, окон, коридоров и т.д., надоели бесконечные детали. И вообще в описании много подробностей. Одним словом, произведение на любителя. Но в их числе меня нет.
В романе не заметила ничего откровенно японского, кроме имён персонажей. Всё в стиле глобалистов. Возможно, потому, что Симада проживает в США. Он переехал туда потому, что из-за широкой известности и популярности на родине его достают фанаты.
Из сотен романов на русский переведены «Токийский Зодиак», «Дом кривых стен» и «Двойник с лунной дамбы».