Найти тему

Трудности преподавания языка или уже не смешно

Оглавление
Зачем учить иностранные языки
Зачем учить иностранные языки

Существует множество причин, по которым люди изучают иностранные языки. Только представьте, как много людей и мест вы могли бы узнать, газеты и книги читать, фильмы и телепередачи смотреть и понимать, веб-сайты посещать! И всё это на другом, отличном от родного, языке!

Познавательная история

На широких просторах интернета гуляет одна очень интересная история о попытке преподавания русского языка. Я считаю, что эта история может быть полезной для всех изучающих иностранный язык как показательный пример того, что русский язык сложнее чем английский и немецкий. Из этой истории (между преподавателем русского языка и иностранным студентом, изучающим русский язык) становятся понятными ошибки русскоязычных носителей при изучении других иностранных языков.

Смешной очерк о преподавании русского языка

Преподаватель: Сегодня мы учим множественные формы! Например, «Одна стена, две стены»
Студент: «Ы» создает форму множественного числа как английский «S»?
П: Типа того, молодец!
С: Две стены, три стены, четыре стены, пять стены!
П: Стоп! Пять стен
С: ... ?
П: Если пять, то уже не нужно окончание.
С: Понял. Значит 5 мам, 5 женщин, 5 девушк
П: Нет! Пять девушЕК.
С: Почему?
П: Сложно произносить много согласных вместе. Добавляем гласное.
С: *Вздрогнув* На мой взгляд, это обычно не смущает Русских.
П: Не умничай. Посчитай девушек.
С: . . . 19 девушек 20 девушек, 20 девушек, 21 девушек.
П: Стопэ!
С: Что случилось?
П: Двадцать одна девушкА.
С: *Вздрогнув*, How...? Why?
П: Бикоз бикоз. А теперь, сочиняй предложение.
С: Хорошо. 21 девушка пришли в гос...
П: Стопэээ! 21 девушка пришлА
С: Но они же пришли. А если 20, то — — — — пришли?
П: Молодец, совершенно верно! Они пришли. Но 21 пришла.
С: Прекрасно, все ясно. А как насчет «эта девушка пришла, эти 3 девушки пришли, эта 21 девушка пришла?
П: *computing...*
...
П: Не задавай больше такие вопросы.
С: Ну ок. В принципе я понял: Если 1 -ка, то 5 -ек. Значит 5 кошек?
П: Молодчина!
С: 5 мушек
П: Ты звезда!
С: 5 белек!
П: Нет! 5 белОк
С: . . .
П: . . .
С: Почему?
П: Так положено. А теперь добавь прилагательное. Например «смешные белки»
С: Ок... 2 смешные белки, 5 смешные белок
П: Стаааааап!
С: Что ж?? Я сказал белОК!
П: 5 смешнЫХ белок
С: Почему?
П: Их много.
С: А четыре не много?
П: 4 — нормальное количество. А Вы когда-нибудь видели 5 белок?
С: . . . Если честно, нет, но... почему 4 смешные а пять смешных?
П: Так положено.
С: Это какое-то безумие... Как 4 может так сильно отличаться от 5??
П: А как же Ваш английский?? «1 fish, 2 fish». Вот полное безумие!
С: Ясно. Ну, 5 смешных белок.
П: Ой, какая милая картинка, 5 прелестных смешных белок! Молодчик! А теперь мужские слова! «Стол» попробуй.
С: Один стол, два столы.
П: Нет нет нет. Два столА
С: То есть когда больше чем один, то слово станет женским?
П: Нет. Это родительный падеж в единственном числе.
С: Единственное? Но их два...
П: Совершенно верно, их два, поэтому единственное число, молодец!
С: А если 5? Также убираем конец слова?
П: Нет, мой дорогой, Наоборот. Добавляем -ов.
С: . . . Пять столов?
П: Молодчинка! Теперь другое слово попробуй.
С: 1 палец, 2 палеца, 3 пал...
П: Ой боже ты мой... 2 ПальцА же.
С: Но вы сказали, что сложно произносить много согласных вместе, поэтому добавляем гласное. Но тут мы убираем?
П: Конечно убираем.
С: . . .
П: . . .
С: 5 пальцов?
П: Как ты думаешь?
С: Не правильно...
П: Конечно не правильно. 5 ПальцЕв. Теперь склоняй слово «брат»
С: 1 брат, 2 брата?
П: Ну, ты мой умненький пупсик!
С: 5 братов!
П: Братьев!
С: !!!
П: Не надо так на меня смотреть, я всего лишь хочу тебе помочь. Теперь слово «мужчина».
С: Ок... Одна мужчина, две мужчины тр...
П: Ссстяпэ! Что ты делаешь?? ОдИН мужчина.
С: Но... Слово заканчивается на А...
П: Мужчина должен иметь мужской род. Он же мужчина!
С: Ок... Один мужчина, два мужчинаа
П: Что за «аа»?
С: К мужскому слову добавляем «а», нет?
П: Не к слову мужчина же. Два мужчинЫ.
С: ... Ок. Значит «мужчина» — мужское слово, но ведет себя по правилам женского рода?
П: Да! Прямо как правильно воспитанный мужчина! Теперь добавь прилагательное.
С: 1 послушный мужчина?
П: Верно.
С: Дальше нет подвохов?
П: Нет, конечно. Русский язык — логичный язык!
С: 2 послушные мужчины.
П: Нет нет нет! Нужно мужское окончание прилагательного!
С: Вы сказали, что это слово ведет себя по правилам женского рода!
П: А я сказала, что прилагательное тоже так делает?
С: Ну, нет. Эх. Ладно, тогда как правильно? Если количество 2, то нужен родительный падеж в единственном числе... 2 послушного мужчины!
П: 2 послушных!
С: Стоило ожидать... А как если 5? «Мужчинов»?
П: «5 послушных мужчин»
С: Ааа, помню, «мужчина» — мужское слово с женским родом.
П: Вооот! Теперь средний род будем учить!
С: А это что? Есть род, который не женский и не мужской? Такое может быть??
П: Конечно может. Этот род для всего, что между ними. Все что «в середине» — поэтому средний род! Например, «слово».
С: Какое слово?
П: Слово — слово
С: . . .
П:. . .
С: 1 слово, 2 сло... Я боюсь...
П: 2 словА
С: Как мужское слово?
П: Точно!
С: 5 словов!
П: Нет!
С: 5 словоев?
П: 5 слов
С: Слов нет... Как женское слово?
П: Да-да.
С: Ясно, логично. В середине же...
П: Вот, ты врубился! Попробуй еще слово.
С: 1 кино, 2 кина, 5 кин.
П: Ой, боженьки, нет нет нет. 2 кино, 5 кино.
С: . . .
П: . . .
C: Так положено?
П: Разумеется. Попробуй другое слово.
С: Пиво?
П: Отличное слово!
С: 1 пиво, 2 пива?
П: Молодющечка ты мой!
С: 5 пив?
П: 5 бокалов пива.
С: Please... you’re hurting me...
П: Ноу пейн, но гэйн. А теперь «Дерево»
С: Уж уволь, не могу...
П: Да что ты? Можешь можешь! Верь в себя.
С: Ок, Я поверю в себя... I can do this. Craig — strong! 1 дерево, 2 дерева...
П: Ты все понял, мой дорогущий!
С: 5 Дерев.
П: 5 ДеревЬЕВ!
С: Русский умом не понять. . . Я щас выпрыгну из окона!
П: Из окНА. Мы же убираем гласные, помнишь?
С: Yeah, no, стоп, стап, стопэ, I’m leaving, bye, goodbye, goodbye forever!