В английском языке, как и в любом другом, существуют устойчивые обороты и выражения, которые сформировались давно, и плотно используются в речи. Хочу поделиться с вами несколькими такими интересными выражениями, связанными с даймами, то есть с десятицентовыми монетами. В таксофонах старого образца стоимость разговора измерялась в десятицентовых монетках. Поэтому, если человеку хотелось пожаловаться на соседа или ещё кого-либо, он брал десять центов и искал ближайший таксофон, чтобы анонимно совершить донос. Так и появилась фраза "to drop dime on somebody", буквально означающую "бросить десять центов на кого-либо." Хоть подобные таксофоны-автоматы почти исчезли в Америке, но выражение используется до сих пор. Ещё одно выражение, которое используется как в прямом, так и в переносном смысле - " turn on a dime". Это для тех, кто неожиданно сменяет направление, в котором движется, в буквальном смысле , разворачивается на месте, или меняет направление своей деятельности, или
"Десятицентовые" фразеологизмы. Из народных высказываний - в устойчивые, закреплённые временем, выражения.
29 июля 202229 июл 2022
28
1 мин