Автор:
Не помню когда, но когда-то и где-то
Однажды случилась история эта.
Машину времени давно создать хотели,
С тех пор года, столетия летели.
И наконец, в один прекрасный день (не помню я числа),
Машина времени придумана была.
Наше путешествие начинается,
Машина времени отправляется
Туда, где бессилен денежный чек, –
В глубины столетий – каменный век.
Звучит веселая музыка. Появляются люди в звериных шкурах.
-Жена: Муженек, почему ты так поздно возвращаешься с охоты?
-Муж: Все из-за короткомордого медведя.
- Жена: У него выходной?
- Муж: Нет, у него правило: везти не меньше 4 человек. Приходится ждать еще троих. Кстати, дорогая, я притащил с охоты мамонта!
- Жена: Опять! В пещере – мамонты, перед пещерой – мамонты. Проходу нет! Где я буду ставить свою каменную посуду и каменную косметику?
Заходит сын.
- Муж: Сынок, почему ты такой бледный?
- Сын: Мама заставила искупаться…Папа, а правду говорят, что в будущем мы будем использовать не каменные, а металлические орудия труда?
- Муж: Нет, сынок, это фантастика!
- Сын: Мама, а можно я на нашей соседке женюсь? Она красивая, у нее есть много шкур мамонтов и каменные топоры последней модели.
- Жена: Какой же из тебя жених? Умываться не любишь, руки грязные, весь шерстью зарос.
- Сын: Зато я непьющий.
- Муж: Пойдем, сын, я научу тебя охотиться на мамонтов.
Отец и сын поют:
Мамонты, мамонты по траве идут,
Мамонты, мамонты, люди вас найдут,
Мамонты, мамонты рвутся напролом.
Мамонты, мамонты – все, для вас облом!
Автор:
«Время бежит в часах на руке,
Вырваться хочет, наружу исчезнуть.
Пленница-жизнь дрожит на виске,
Нежная струйка внутри безнадежья.
Стою на краю в ожиданье прыжка,
Время стучит обратный отсчет.
Все пройдет – и я буду так далека;
Время вышло – пора на взлет».
Наше путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где обласканы солнцем долины, –
Древняя Греция, город Афины.
- Аид: Эй, Харончик, подь сюды!
Принимайся за труды:
Рви из темечка волосья
Те, которые седы,
А которы не седы,
Те раскладывай в ряды.
Да потише ты чеши-то,
У меня ведь не сады!
- Харон: Что чесать-то, старый черт,
Если лысину печет?
У тебя ж тут каждый волос
Надо ставить на учет.
И зачем тебе нужна
В этом возрасте жена?
- Аид: Хоть волосьев я лишен,
А жениться я должен.
Шах персидский тоже лысый,
А имеет 40 жен.
Я ж хочу всего одну
Для себя иметь жену.
Заходит дочь Аида.
- Дочь: Ишь, о свадьбе говорит!
Вот ведь, старый черт, дурит.
Сначала дочку отдавай,
А потом и сам играй!
- Аид: Я ведь, доченька, сам рад
Сплавить с рук тебя сто крат.
Кого же хочешь ты в мужья?
- Дочь: Геракла люблю я.
Появляется Геракл.
- Аид: Нашу девку погляди,
Нравится тебе поди?
- Геракл: С этой жить не соглашусь,
На Персефоне я женюсь.
- Аид: Нет уж, нет, она моя!
Я на ней женюся, я!
- Геракл: Ты не больно-то серчай,
Я к тебе, чай, не на чай!
Ну а будешь гоношиться,
Съезжу в рыло невзначай.
Хватит просто так трепаться,
Нужно нам за даму драться!
Звучит музыка из "Mortal Kombat", Аид и Геракл бьются, Аид побеждает.
- Геракл: Это как же, вашу мать,
Извиняюсь, понимать?
Прав Спартак был, это точно,
Надо смуту поднимать.
- Аид: Зря, Геракл, ты. Для меня
Ты и Зевс – моя родня,
Он брательник, ты племянник.
Но Персефонушка – моя!
- Геракл: Ладно, дядя, бросим ссоры,
Отплываю скоро в море,
Меня подвиги так ждут!
Только время трачу тут.
Мирятся. Геракл уходит.
Автор:
Добрый путник, войди в славный город Багдад,
Ты своим не поверишь глазам:
Ждет тебя впереди приключений каскад.
Ты готов? Открывайся, сезам!
Арабская ночь, волшебный восток,
Здесь чары и месть,
Отвага и честь,
Дворцы и песок.
О дивный восток! О сказочный край!
Здесь яд и булат
Погибель сулят.
Смотри, не зевай!
Хоть лукав и жесток,
Но прекрасен восток,
Наточи свой клинок и вперед!
Пусть ковер-самолет
От забот унесет
На восток, куда сказка зовет.
Путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, куда каждый попасть бы рад, –
9 век, город Багдад.
- Алладин: Наконец я в пещере чудес! Сколько сокровищ! Но нужна только волшебная лампа.
Находит лампу, трет ее. Появляется Джинн.
- Джинн: Я джинн, раб лампы. Я 10 000 лет просидел в этой лампе. А от этого шея затечет так, что дальше некуда. Ты спас меня, за это я исполню 3 твоих заветных желания.
Все вокруг начинает рушиться.
-Джинн: Пора выбираться отсюда!
-Алладин: Согласен, пора спасаться!
Улетают на ковре самолете. Выбираются из пещеры.
- Алладин: Три желания, говоришь. Хорошо. Первое – хочу стать принцем. Второе – хочу, чтобы меня полюбила принцесса Жасмин. О третьем желании я еще подумаю.
- Джинн: Меня что-то подводит слух. Откуда вдруг три желания? Одно уже выполнено!
- Алладин: Ничего подобного! Я вовсе не желал выбираться из той пещеры, ты это сделал сам, по собственной доброй воле.
- Джинн: Ну почему я себя чувствую такой глупой овцой? Ну ладно, хитрец. Хорошо. Только больше без обмана! Слушаюсь и повинуюсь. Вот мы и в Багдаде. Только мне непонятно, если ты уже нравишься принцессе Жасмин, зачем меняться, зачем становиться принцем?
- Алладин: По всем законам, она должна выйти за принца.
- Джинн: Ладно, это не сложно. Превращаю тебя в принца Али. Это твоя свита и караван. Мы уже во дворце.
Выходит Жасмин и танцует со своим окружением восточный танец. Ссылка на песню Селион Дион и танец из сериала "Клон"
После праздника Алладин забирается на балкон к принцессе Жасмин.
- Жасмин: Как вы попали сюда, принц Али?
- Алладин: Это чудеса современной техники. Может, вам стоит прогуляться и увидеть город и мир вокруг без ваших книг и карт? Согласны?
-Жасмин: Как? За каждой дверью стража?
- Алладин: Двери нам и не нужны. Порой, принцесса, надо просто рискнуть.
Прыгают с балкона на ковер-самолет.
- Жасмин: Вы сумасшедший!
Улетают вместе на ковре. Поют песню.
Автор:
"Времени круговорот
День за днем, день за днем идет".
Год за годом, век за веком проходит,
Человек много нового находит
В каждой прошедшей минуте, и вдаль
Уходят куда-то и грусть, и печаль.
Путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где властвуют сонеты и признания, -
Средневековая Италия.
На балконе сидит прекрасная дама. Приходит рыцарь:
-Я сильнее всех на свете –
Это знают даже дети.
Предо мной слаб гладиатор,
Я сильней, чем терминатор.
О, прекрасная Брумгильда, будь моей женой!
- О, сильный рыцарь, победи на турнире черного рыцаря. Тогда я соглашусь.
Опечаленный, уходит. Появляется второй рыцарь:
- Я тебя во сне увидел,
С той поры ищу по свету.
Где живешь ты? Кто подскажет?
У кого спросить совета?
Твои глаза, как 2 алмаза,
Они свели с ума меня.
Твоя любовь согреет лучше.
Чем искры яркого огня!
О, прекрасная Брумгильда, будь моей женой!
- О, милый рыцарь, победи дракона. Тогда я соглашусь.
Опечаленный, уходит. Появляется третий рыцарь:
- Типа я без тебя не могу,
Типа я без тебя пропаду,
Типа того, знаю слово я простое:
Типа «Лю», типа «блю»,
Я люблю и все такое.
Модная чика Брумгильда, будь моей женой!
- Ах, какой он романтик! Я согласна! Я ваша навеки!
Рыцарь хватает Брумгильду на руки и убегает с ней.
Автор:
"Жизнь невозможно повернуть назад,
И время не на миг не остановишь.
Так необъятна ночь, и одинок мой дом.
Еще идут старинные часы".
Это очень интересно – прошлое узнать,
Но гораздо лучше – в прошлое попасть.
Тот, кто любит приключенья,
Зорко вдаль глядит,
На машине времени
В прошлое летит.
Наше путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где много музыки и танцев, -
17 век, Париж, Франция.
- Атос: Вот мы и снова вместе, друзья-мушкетеры. Арамис, Портос и я – Атос!
- Арамис: Дартаньяна нет. Наверно, опять в драку влез, неугомонный человек.
- Портос: На этот раз нет, он купается в реке с крокодилами.
- Арамис: Идемте спасать крокодилов!
- Дартаньян: А вот и я, друзья мои, мы снова вместе. Извините, я немного задержался. Пришлось поколотить крокодилов, эти канальи мешали мне плавать. Думаю, куда сегодня устроиться на ночлег. На гостиницу денег нет. Хотя, что может быть приятнее для усталого путешественника, чем ночлег под открытым небом?
- Атос: Друг мой, неужели Вы намереваетесь расположиться прямо здесь, в королевском саду, в двух шагах от дворца его величества? Сразу видно, что вам никогда не приходилось сидеть за решеткой, иначе Вам бы и в голову не пришла столь безрассудная идея.
- Дартаньян: Да, ладно, старина, я чувствую себя настолько утомленным с дороги, что у меня нет желания искать более подходящее место для ночлега. А что касается королевского дворца, то он мне нисколько не мешает.
Заходят гвардейцы.
- Портос: Кого я вижу, гвардейцы кардинала! Я уже по ним соскучился, думал, придется шпагу использовать в качестве зубочистки. Дартаньян, они, наверно, по вашу душу?
- Дартаньян: Да, эти канальи ко мне. Теперь ищут перстень королевы, подаренный Бэкингему. Только он в надежном месте.
-Арамис: Разумеется, мы всегда поможем тебе спасти честь королевской семьи.
- Портос: Пусть гвардейцы постараются не угодить на мою шпагу!
- Атос: И пусть их десять человек, а нас только четверо, правда на нашей стороне.
- Дартаньян: Спасибо, друзья! Один за всех! И все за одного!
Звучит песня "Пора-пора-порадуемся на своем веку…!"
Автор:
"Это было, это было в той стране,
О которой не загрезишь и во сне.
Это было, это было в те года,
От которых не осталось и следа".
Наше путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где полгода падает снег, -
Россия, Москва, 18 век.
Инсценировка старой песни «Аты-баты, шли солдаты с песней на парад…»
Ссылка на исполнение ВИА "Пламя" https://www.youtube.com/watch?v=W-LBpLdSx3E
Ссылка на исполнение Э.Хиля https://www.youtube.com/watch?v=pRt-ec5KGUI
Автор:
Время мчится,
Словно птица,
Словно птица в облаках.
Мы теряем
И находим,
Наша жизнь у нас в руках.
Путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где не был современный человек, -
Англия, Лондон, 19 век.
- Ватсон: Холмс, это воет собака Баскервиллей?
- Холмс: Нет, это подростки плачут из-за закрытия Макдональдса. Ватсон, как вы думаете, о чем сегодня говорят звезды?
- Ватсон: Наверно, о том, что завтра будет хорошая погода.
- Холмс: Вы не правы, звезды говорят о том, что у нас крыша дырявая.
Заходит миссис Хадсон.
-Холмс: Миссис Хадсон, что у нас сегодня на завтрак?
-Хадсон: Овсянка, сэр.
- Холмс: А что у нас сегодня на обед?
- Хадсон: Овсянка, сэр.
- Холмс: А что у нас сегодня на ужин?
- Хадсон: Котлеты, сэр.
- Холмс: Ура!
- Хадсон: Из овсянки, сэр. А давайте чаю попьем.
-Холмс: Тот самый чай!
- Ватсон: То самый вкус!
- Хадсон: И та самая пачка, которая упала за буфет 50 лет назад.
Автор:
Лето закончилось, осень прошла,
Зимы и весны, как миг, промелькнули.
Годы идут, а за ними века
Круг временной очень быстро замкнули.
Наше путешествие продолжается,
Машина времени отправляется
Туда, где не ведали люди невзгоды, -
20 век, 60-е годы.
Танец под песню 60-х. К примеру, Э.Пресли https://www.youtube.com/watch?v=QmRaMdi1Q0w
Автор:
"Время, время так несправедливо
Лечит, лечит нам раны фальшиво.
Вместе, вместе мы неторопливо
В небо, в небо уходим красиво".
Путешествия, конечно, любит каждый человек.
Но кто же вдруг отважится шагать из века в век?
Мы летим через столетья –
Попадаем в наше время.
Инсценировка какой-либо прикольной современной песни. К примеру, Хабиб "Ягода малинка".
Автор:
«Время летит и за ним не успеть», -
Строчку из песни можно пропеть.
Минуты пройдут, часы пролетят,
И время уже не вернется назад.
Проходят года, проплывают века,
Мы в лодке, а вокруг - времени река.
Прошлое и настоящее тают, как дым.
А теперь мы в будущее с вами полетим.
Играет веселая музыка, к примеру, песня В.Леонтьева "Августин" (очень подойдет, она о человеке, шагающем сквозь время), ссылка на клип https://www.youtube.com/watch?v=r7ootb8CL74
Все участники мероприятия собираются на сцене, танцуют несколько ритмичных движений, прыгают в сконструированный из подручных материалов Делориан и будто бы улетают в будущее.
------------------------------------------------------------------------------------
Использованные материалы:
1.Отрывки из песен А.Пугачевой, И. Пирцхалавы, Ю.Началовой, группы "Гости из будущего", "Любэ".
2.Песня из мультсериала "Алладин", отрывок из фильма "Алладин".
3.Анекдоты из газеты "Золотой ключик" (немного переделанные под нужную тему).
4.Отрывки из "Сказа про Федота-стрельца" Л.Филатова.