Перевёрнута последняя страница романа длиною в человеческую жизнь, и в голове вопрос - Почему он так называется? Вернее, почему так переведено название, данное автором? Если сделать дословный перевод фразы "Of Human Bondage" - это означает "О человеческом рабстве". Я понимаю, что название должно быть звучным, а не дословным, но оно не должно искажать смысла. А в моём восприятии именно это и произошло.
Когда я готовилась к знакомству с романом, то ожидала, что главный герой (а то и не один) будет падать в греховную яму жизни, скатываясь и ударяясь во все тяжкие на своём жизненном пути под влиянием порочных страстей. Ну, разумеется, здесь присутствуют и страсти, и грехи людские, как и в любом романе. А вернее, красной нитью через всё произведение проходит одна рабская и необъяснимая страсть главного героя, губящая и сбивающая с пути. Вот она то и напоминает "Человеческое рабство" не порочной души, развращённой страстями, а болезненную зависимость обыкновенного человека, ищущего свой путь и смысл жизни, на долю которого выпало такое несчастье. Но для меня смысл романа далеко не только в этом, он гораздо шире. Поэтому название "О человеческом рабстве" думаю, включает в себя гораздо более глубокий подтекст.
Наверняка, каждый видел запуск баллистической ракеты, которая при движении отстёгивает отработанные ступени прежде чем встанет на свою нужную, заданную ей траекторию движения до намеченной цели. Вот такая аллегория родилась в моём воображении, когда я наблюдала за жизнью главного героя романа Филипом Кэри, родившемся в Англии и ставшим круглым сиротой в раннем детстве. Но у ракеты всегда есть цель, иначе для чего же она летит... А у человеческой жизни она есть? Или быть может есть смысл?
Думаю, что целей на жизненном пути бывает очень много, они сменяют одна другую, утрачивая актуальность и приобретая важность, словно в каком-то водовороте. У каждой "ступени", которая в последствии обречена на утрату своей нужности есть своя задача, толкающая её на движение вперёд. А кто расставляет эти цели в жизни каждого человека? Он сам выбирает их или его окружение, общественные идеалы и вкусы? Трудно в этом разобраться и понять, где кончается навязанное и начинается твоё.
Вот так двигался в жизни Филип, начиная одно, веря в себя и нужность своего занятия, и бросая его, когда разочаровывался. Начав с желания стать священником, продолжая обучением художественному мастерству в Париже и завершая свой профессиональный путь врачебной деятельностью. Неплохой разбег? Думаю, что он не один такой в жизни. Он ищет себя, убегая от разочарований то от идеалов, в которые верил, то от своих возможностей, которые не оправдали ожиданий. Двигается он, двигается и постоянно натыкается на женщину, однажды ставшую для него роком, пагубной страстью, приносящей только разрушение и беду, которая точит его силы и крадёт драгоценное время, отведённое для жизни.
И ищет он не только себя и своё место, а ищет самое главное, что ищут многие пытливые умы - смысл своего существования в этом мире. Став врачом и наблюдая за бедняками, он понимает, что люди низшего сословия никогда не задаются подобными вопросами, потому что воспринимают жизнь как данность, в которую попали и нужно просто выжить. А может так проще? Ну это не вопрос выбора...
Так в чём же этот самый смысл и есть ли он вообще как таковой? А может его можно придумать, если ты не на самом дне, где всё предопределено законами природы. Один из друзей Филипа советует ему приобрести персидский ковёр и поискать в затейливом узоре ответ на мучащий его вопрос. Да, на ковре. И главное, я думаю, чтобы в подобных поисках человек не был бы отягощён рабством - ни перед порочной женщиной, ни перед общественной моралью и извращёнными вкусами, навязанными извне, ни перед своими въевшимися в сознание заблуждениями.
К чему же приведут тяжёлые поиски узнает тот, кто так же, как и я одолеет 650 страниц достаточного лёгкого и немного суховатого, на мой взгляд, языка центрального романа Моэма, где он раскрывает потаённые стороны своей души и делится выводами о жизни, в которых я встретила много своих собственных мыслей и считаю, что подобное произведение не стоит читать молодым людям, вступающим в жизнь. Лучше на закате, когда много прожито и понято. Но это моё восприятие...