Принимаю за чистую монету слова Патрика Бет-Давида. Парень зарабатывает большие деньги на страховом бизнесе и вращается в кругу других преуспевающих людей и, видимо, замечает какие-то закономерности в их поведении, привычках, режиме дня, книгах и, конечно, в языке. Будучи иммигрантом и носителем другого языка, Патрик, возможно, воспринимает английский язык как лингвист и поэтому замечает его закономерности.
Мой перевод английских слов и фраз на русский может получиться корявым из-за незнания нынешних реалий. Пишите Ваши варианты, и я их обязательно рассмотрю.
- Request. Can I make a request? Просьба. Можно попросить Вас об одолжении?
- Suggestion. Can I make a suggestion? Предложение. Не позволите мне предложить...
- May I? May I say something? Позволите сказать?
- Let's process this together. Давайте обмозгуем всё это вместе.
- Let me get back to you. Давайте я вернусь к Вашему вопросу (проблеме) чуть позже.
- Unpack. Can you unpack this for me? Разложить по полочкам, разобрать. Не могли бы Вы мне разложить (какую-то проблему) на детали?
- Choose. We have a choice here whether we want to do business together. Выбирать. Мы стоим перед выбором: продолжать нам работать вместе или нет. Лучше всего, по мнению Патрика, предложить человеку на выбор три варианта.
- Partnership. Партнёрство. Лучше всего заключить сделку и всё равно поддерживать отношения с человеком.
- Discover. What kind of expectations do you have? What are your long-term plans? Let's discover it together. Узнать, словно открытие какое сделать. Примеры похожи на те, что связаны с глаголом unpack.
- Explore. Let's explore this together, shall we? Исследовать. Давайте вместе (что-то) исследуем, как Вы на это смотрите?
Перенести английский язык полностью на русский не получится, да и не стоит. Важен смысл - делать упор на возвышение собеседника и на понижение в значимости того, кому что-то от собеседника нужно. Как говорится, первые станут последними, а последние - первыми. Ничего нового. Древняя закономерность.
Спасибо, что дочитали статью до конца. Жмите палец вверх и подписывайтесь на канал. Если есть желание (и возможность) поддержать канал, жмите сюда. До новых встреч!
Перепечатка статьи или её фрагментов должна сопровождаться ссылкой на этот материал, а не просто упоминанием моего канала. Заранее благодарю за уважение чужого авторского права.