Слова Михримах-султан подействовали на Сафие как пощёчина, и хлесткие фразы продолжали звучать в голове молодой женщины даже несколько часов спустя. Меряя шагами комнату, хасеки с нетерпением ждала Бюльбюля, собираясь дать евнуху поручение, которое отвлечет ее от назойливых мыслей. Наконец запыхавшегося слугу впустили в покои главной фаворитки.
Бюльбюль-ага обрадовался, увидев свою госпожу хоть и задумчивой, но уже не убитой горем, как это было в их прошлые встречи. Подозвав юношу поближе, султанша тихо сказала:
- Бюльбюль, я хочу увидеть наложницу, которая была этой ночью у султана.
- Госпожа... Девушка вернулась на этаж наложниц, очевидно, что Повелитель остался ею недоволен. Похоже, Нурбану-султан плохо знает вкус султана Мурада!
Сафие не поддержала веселый настрой евнуха, а повторила свое желание:
- Мне нужно ее увидеть. Только так, чтобы девушка об этом не знала. Не хочу, чтобы глупая решила, будто я боюсь ее.
- Как вам будет угодно, Сафие-султан.
Молодая женщина замялась.
- И ещё, Бюльбюль. Я не хочу, чтобы Разие-хатун узнала об этом.
Бюльбюль-ага не смог сдержать недоумения, но кивнул. О дружбе Сафие-султан и хазнедар гарема знали все во дворце, и то, что у хасеки есть тайны от своей главной помощницы - очень удивило юношу. Сафие и сама не могла ответить себе, почему решила скрыть свое закономерное любопытство от подруги, которой не составило бы труда устроить встречу с албанской наложницей так, чтобы об этом не узнала ни одна живая душа. Но причина была. Хасеки прекрасно понимала, что Разие, как и Михримах-султан, не одобряет импульсивного поведения Сафие, считая, что главной фаворитке следует быть разумнее и сдержаннее, и уж тем более не опускаться до ревности к простой рабыне, с которой, к тому же, у султана, по словам хазнедар, даже не было хальвета.
Но что если Разие-хатун обманывает её? Или наложница солгала, испугавшись преследований главной фаворитки... Сафие боялась снова пережить повторение истории с Назпервер-хатун, родившей повелителю ребенка. И боялась, что в следующий раз на свет может появиться шехзаде.
"Я только взгляну на нее... Я смогу понять, было ли у них с Мурадом что-то этой ночью... " - размышляла хасеки-султан, направляясь после разговора с Бюльбюлем в дворцовый сад.
____
Шах-султан с трудом дождалась окончания совета дивана, чтобы увидеться с супругом, Зал Махмудом пашой.
- Шах-султан, что-то случилось? Как вы себя чувствуете? - мужчина обеспокоенно смотрел на жену, поджидающую его в коридоре дворца.
- Со мной и ребенком все хорошо, слава Аллаху. Мне просто нужно поговорить с вами, Паша.
- Госпожа, сейчас не самое удобное для этого время и место, - гадая, о чем пойдет речь, ответил мужчина, - однако, если дело не терпит отлагательства...
- Это не займет много времени, Махмуд-паша, - султанша легко потянула мужа за локоть, отводя его в сторону, - я кое-что узнала, и мне нужно обсудить это с вами.
Визирь почувствовал, как бешено забилось его сердце. Неужели Нурбану-султан рассказала дочери страшную тайну, которая все это время не давала ему покоя?
- Во дворце есть одна хатун... Она видит прошлое и будущее...
Махмуд Паша опустил глаза.
"Вот и конец. Сейчас госпожа трижды скажет развожусь, а потом потребует, чтобы повелитель забрал мою жизнь так же, как я забрал жизнь первого мужа Шах-султан..."
- И эта наложница сообщила мне, что я ношу под сердцем султанзаде. Махмуд-паша, у нас будет сын! Мы назовем его, как вы и хотели, Хюсревом...
Побледневший мужчина закрыл глаза, прислонившись к стене коридора, и наконец смог выдохнуть.
- Иншалла...
- Что с вами, Паша? Вам плохо?
- Все хорошо, госпожа. Это от радости. Вы сообщили мне прекрасную новость.
Шах-султан с сомнением посмотрела на супруга, который меньше всего был похож на человека, который услышал счастливую весть.
- Вы что-то скрываете от меня, Паша? - спросила султанша.
Молодая женщина вдруг подумала, что ее брат-повелитель мог за что-то разгневаться на ее мужа, или отправить с поручением из столицы в одну из провинций. Тревога сковала сердце султанши.
Зал Махмуд посмотрел в глаза жене и вдруг почувствовал непреодолимое желание покаяться в своем преступлении. Груз на совести визиря с каждым днём становился все тяжелее, и мужчина уже не мог нести его дальше.
Читать далее нажмите ➡️ здесь
Вы прочитали 237 главу второй части романа "Валиде Нурбану".