Самые яркие литературные новинки первого полугодия по версии литературного критика Ольги Бугославской на портале «Формаслов»:
Руслан Козлов «Stabat Mater»
«Мощнейший роман о боли, беспомощности и сострадании, ответственности взрослых перед детьми и наказании взрослых через детей. Опорной метафорой в нём служит эпидемия неизлечимой детской болезни. Один из лучших художественных текстов последнего времени».
Саша Николаенко «Муравьиный бог: реквием»
«Автор, владеющий богатейшим арсеналом выразительных средств, как словесных, так живописных и музыкальных, создаёт роман-поэму, который гармонично сочетает эпический размах и лирическую камерность».
Алексей Сальников «Оккульттрегер»
«Роман об ангелах и демонах, живущих среди людей. Отсылает не к Дэну Брауну и даже не к “Фантастическим тварям” или “Вампирам средней полосы”, а скорее к ностальгическому “Альтисту Данилову”, отмечая ещё одну остановку того же маршрута, по которому следовал и Владимир Орлов. Тёплый привет из прошлой жизни».
Вера Богданова «Сезон отравленных плодов»
«История о любви в человеческом мире, на всех уровнях пронизанном насилием. Это произведение часто называют романом поколения, поскольку речь в нём идёт о взрослении тех, кому сейчас 30+. На самом же деле узких поколенческих рамок роман не имеет. Отмечу заодно, что предыдущий роман писательницы “Павел Чжан…” с каждым днём становится всё более актуальным».
Марина Москвина «Три стороны камня»
«История о живописце и преображающей силе творчества, которая своей чарующей лёгкостью и ироничностью тоже заставляет грустить о безмятежной довоенной жизни».
Алексей Слаповский «Страж порядка»
«Точно попадающая в болевую точку современности неутешительная повесть о сегодняшнем “герое времени”, его прогрессирующем и очень специфическом помешательстве».
Шамиль Идиатуллин «Возвращение “Пионера”»
«Роман о советской одержимости будущим и современной одержимости прошлым».
Александр Архангельский «Русский иероглиф. История жизни Инны Ли, рассказанная ею самой»
«Третья книга авторской серии Александра Архангельского “Счастливая жизнь” посвящена биографии переводчицы Инны Ли (Ли Иннань), родившейся в сталинском СССР в семье одного из основателей китайской компартии и бывшей русской дворянки».
Какие из этих книг вы читали? Поделитесь своими впечатлениями в комментариях.