Найти тему

Примеры употребления 12 популярных английских пословиц и поговорок в XXI веке.

https://unsplash.com/photos/lVoCdHHihHQ
https://unsplash.com/photos/lVoCdHHihHQ

Привет, друзья! Хочу предложить вашему вниманию 12 известных английских пословиц и поговорок, которые используются в современном английском языке. Возможно, некоторые из них вам хорошо известны, а некоторые станут для вас открытием и расширят ваш словарный запас. В конце статьи вашему вниманию предлагаются видео от носителей языка, которые описывают их значения в сегодняшних реалиях.

Давайте также посмотрим на сходства и различия английских и русских пословиц.

English: Don't count your chickens before they are hatched. Don't celebrate your success before you see the result.
Russian:
Цыплят по осени считают.

https://unsplash.com/photos/XOGg38VufZs
https://unsplash.com/photos/XOGg38VufZs

English: A watched pot never boils. You don't see the result because you pay too much attention to the progress.
Russian:
Кто над чайником стоит, у того он не кипит.

https://unsplash.com/photos/V5WDW9gvyCo
https://unsplash.com/photos/V5WDW9gvyCo

English: Birds of a feather flock together. People with same ideas tend to be attracted to each other.
Russian:
Рыбак рыбыка видит издалека.

https://unsplash.com/photos/WPmPsdX2ySw
https://unsplash.com/photos/WPmPsdX2ySw

English: Fools rush in (where angels fear to tread)/Look before you leap.
A warning not to malke a fast decision.
Russian:
Семь раз отмерь - один отрежь.

https://unsplash.com/photos/mVhd5QVlDWw
https://unsplash.com/photos/mVhd5QVlDWw

English: You can lead a horse to water but you can't make him drink. You can give all the necessry information but you can't take a decision for somebody.
Russian:
Силой не все возьмешь.

https://unsplash.com/photos/ax2WNRH_bec
https://unsplash.com/photos/ax2WNRH_bec

English: Don't make a mountain out of a molehill. Don't exaggerate the problem.
Russian:
Не делай из мухи слона.

https://unsplash.com/photos/doicC_ATzkQ
https://unsplash.com/photos/doicC_ATzkQ

English: Let sleeping dog lie. Don't create a problem.
Russian:
Не будите спящую собаку.

https://unsplash.com/photos/lSwleWcgPg4
https://unsplash.com/photos/lSwleWcgPg4

English: All that glitters isn't gold. Things may only look valuable.
Russian:
Не все золото, что блестит.

https://unsplash.com/photos/bN3KYPiAd8k
https://unsplash.com/photos/bN3KYPiAd8k

English: Don't bite off more than you can chew. Don't try to do something you can't do.
Russian:
Не по зубам.

https://unsplash.com/photos/Hk6TtNinTy4
https://unsplash.com/photos/Hk6TtNinTy4

English: Don't cry over spilled milk. Move forward don't regret about past. Russian: Слезами горю не поможешь.

https://unsplash.com/photos/8ItUpip_h14
https://unsplash.com/photos/8ItUpip_h14

English: We'll (Let's) cross the bridge when we come to it (get there). We'll think about it when the time comes.
Russian:
Всему свое время.

Ссылки на video1 и video2.

Если статья была для вас полезной, поставьте, пожалуйста лайк, напишите комментарий, подписывайтесь на канал!

Вы также можете немного поддержать автора при желании!

Большое спасибо!

Вопросы вы также можете задать на моем телеграм канале https://t.me/english_with_arisha #english_with_arisha #englishvocabulary #proverb #englishidioms