Найти тему
Учитель из Гарварда

Как корейский муж навеки обрел союзника в лице тёщи

Меня подкупало, что корейский жених, а потом и муж, очень уважителен и заботлив был по отношению к моей маме. Даже в ее отсутствие, он говорил только хорошее. При всей своей скупости, подарки дарил. Когда в гости приезжала, возил куда скажут и в ресторанах кормил. Для русских это не очень типично, мужья "мать её" только терпят. Сколько анекдотов про тещу! В Корее же конфуцианские основы прочно сформировали почтительное отношение к старшим, особенно родственникам, а про мать супруги пословица даже есть: "Когда жена мила, кланяешься и коновязи в доме тещи"[i].

Мама была изначально против нашего брака, ругалась и кидалась в меня предметами)) Но это только до знакомства. Он ее совершенно очаровал уже в первый день, а когда довелось пожить под одной крышей, так и вовсе у них тандем возник. И пусть с трудом друг друга понимали, но улыбались и по поводу и без. Как ему это удавалось? Элементарно! Теща вошла - он вскочил, поклонился. Чаю нальет, фруктов предложит, такой заботливый! При моей маме он вдруг убирал за собой и даже как-то за пылесос схватился))

Поэтому мама долго и слышать не хотела про недостатки зятя. "Ты, дочь, сама не сахар: обидчивая, упрямая, надо мягче и податливей быть. Вышла замуж, храни семью". И я хранила, редко жаловалась. Про события последних двух лет мама вообще ничего не знала, некоторые подробности ей рассказала уже после побега. Она, конечно, поплакала, пожалела, но все равно считала, что можно спасти этот брак.

Вот что значит правильное обращение с тещей))

[i]아내가 좋아할 때, 시어머니의 집에서 말 하네스에게 활을 만든다 -кажется, так, если я совсем корейский не забыла))