Для Джона Стейнбека Грузия стала вторым раем. Его путешествие по Советскому Союзу наполнено картинами разрушений, оставшихся после Великой Отечественной войны. В 1947 году только Грузия встретила американского писателя и его спутника фотографа Джона Капу счастливой, размеренной, наполненной музыкой и поэзией жизнью.
Разрушения здесь являлись отпечатками ушедших эпох и исчислялись сотнями и тысячелетиями лет. «Прекрасный климат, богатая земля и маленький собственный океанчик». Горы, кипарисы, эвкалипты, фрукты. И люди. Американцы назвали грузин суперменами, так как были наслышаны о них как о «знаменитых выпивохах, известных танцорах, прекрасных музыкантах, работниках и любовниках».
Тифлис (Стейнбек не употребляет название Тбилиси) встретил гостей смешением веков и архитектурных стилей. «Это город древних легенд и древних призраков». В 30 км от него лежит один из старейших городов Мцхета, основанный в V в. до н.э. Здесь современные здания соседствуют с ботаническим садом, заложенным в 12 веке царицей Тамары. Над городом стоит церковь Давида, построенная в VII веке. Мост над плотиной построен Помпеем, «одна из центральных опор моста все еще стоит».
Настоящим испытанием для американцев стал их водитель, бывший кавалерист. Их не предупредили, что еще одним качеством грузин является любовь к лихой езде на автомобиле. Любая поездка превращалась в испытание и проверку на стрессоустойчивость:
«Джип обычно выявляет не лучшие качества в людях – в кавалеристе он выявил ковбоя».
Меня поразило в описании Джона Стейнбека отношение к религии. В Тифлисе не разрушали здания, принадлежавшие различным конфессиям, продолжали действовать христианские храмы, куда на службы приходили сотни людей:
«Грузия была христианской уже тогда, когда Франция, Германия и Англия были еще языческими. Христианские предания, рассказываемые здесь, имеют восточный оттенок».
Вторым открытием стало отношение к национальной литературе. «Стихи читают все, а не просто отдельные люди». «… их поэты похоронены наравне с царями, но во многих случаях поэта помнят, а царя забывают».
Самым курьезным стал факт, что в гостиницах в Грузии Стейнбеку и Капе не удалось попробовать национальную кухню. Их кормили шашлыком или мясом с помидорами каждый день!
Грузия переполнила Стейнбека впечатлениями, эмоциями, гостеприимством и, конечно же, вкуснейшей едой:
«Грузия – это волшебное место, и в тот момент, когда мы покинули его, оно стало похожим на сон. И люди здесь волшебные. На самом деле, это одно из богатейших и красивейших мест на земле, и эти люди его достойны».
Я в Грузии не была, знаю ее только по восторженным рассказам других. Поэтому мне сложно судить, насколько точен в своем описании Джон Стейнбек. Если нашли неточности, поделитесь в комментариях. Если со всем согласны, жду Вашего одобрения в виде лайка :)
#Джон Стейнбек #роберт капа #русский дневник #тифлис
Предыдущие статьи о путешествии Джона Стейнбека по СССР:
Как Джон Стейнбек знакомился с неофициальным Советским Союзом. Ч. 1. Прибытие
Как Джон Стейнбек знакомился с неофициальным Советским Союзом. Ч. 2. Десять фактов о Москве
Как Джон Стейнбек знакомился с неофициальным Советским Союзом. Ч. 3. Сталинград