_______
Древнеславянский язык, нам, к сожаленью, известен только отчасти — в той мере, как он донесен до нас Священным Писанием, то есть работами Свв. Кирилла и Мефодия, создавшими языковый канон Древнеславянского.
Святые не были Славянами, они, возможно, знали разговорную версию Древнеславянского языка с детства, но известно, что они и учили Древнеслявянский для своей великой деятельности по переводу Священного Писания.
Многого в сравнении, например, с Древнеиндийским в Древнеславянском не сохранилось, например, не сохранилось медиальных форм глагола (половина всего глагола), деепричастий-абсолютивов, причастий будущего времени, кроме одного от глагола "быть", дезидеративов, фреквентативов, кондиционалиса и т. д., сохранились только остатки каузативов для нескольких глаголов : стоять-ставить, сидеть-садить, лежать-ложить и т.д.
Все эти потерянные богатства языка были, необходимо признать, прекрасно компенсированы его богатыми возможностями.
Иногда приходится слышать поборников славянщины, придерживающихся той точки зрения, что Древнеславянский язык более архаичен, нежели другие древние языки и есть прародитель других между ними, в том числе и Санскрита, что эти потерянные формы не сохранились ввиду большей архаичности Славянского по сравнению с языками отделившихся от предков Славян жреческих родов. Как бы то ни было, мы должны признать, что ушедшие на юг обладали более развитою письменною культурою, поэтому здесь уместнее говорить о потере связи архаичного Славянского с учеными носителями древнейшей Ведоподобной культуры.
Непонятные формы языка, требующие изучения, ибо иногда считаются очередною мистификациею (после Велесовой книги), сохранились в находках Стефана Верковича (Вѣда Словена).
Так или иначе, с территориальным обособлением древнейших индоевропейских племен пути древних наречий первоязыка разошлись и эти наречия претерпели изменения и определенную деградацию по причине потери связи с письменными источниками и образцами языка.
Чтобы разучиться говорить много времени не нужно. Прототипу Робинзона Крузо на это понадобилось три года, хотя он регулярно читал Библию.
На примере современных Славянских языков мы можем видеть, как за какие-то два, три, четыре столетия, язык может измениться до неузнаваемости.