Найти тему
Роза Амадеева

Как понять Мастера?

Иногда, чтобы понять того или иного Мастера, необходимо приложить много усилий, которые порой тщетны. Вроде говорят на русском языке, понятными, вроде, словами, а суть не уловить. Главное послание не поймать. И в таком случае «понимание», «проникновение в суть вещей» собираешь как мозаичное полотно: там посмотрела видео – одно, другое; потом пересмотрела их по нескольку раз; почитала статью, почитала книгу, а потом повторно перечитала. И ЭВРИКА! Смысл итоговый начинает проявляться. Так, например, понимаешь, что многие слова, которые использует Мастер, означают совсем другое – не то, что ты думаешь (и тем более не то, когда в твоём внутреннем багаже нет тех явлений в принципе, о которых пытается до обычных граждан донести Мастер, а потому нет соответственно живой телесной привязки к тем или иным вроде знакомым на слух понятиям). В твоём лексиконе, как выясняется, под этими словами значится совсем другое, другие смыслы. Подобное выясняется через ощущения в собственном теле, когда начинаешь работать над конкретной тематикой, а потому далее приходится подбирать для себя другие слова, чтобы уловить смысл сказанного Мастером. И труд, как выясняется, этот непростой; ох, непростой… Но результат подобного труда тем не менее имеется.

Т. о., чтобы понять того или иного Мастера, до этого нужно ещё дорасти, лично подготовится. И на это уходят порой многие и многие годы… Поначалу самого Мастера начинаешь воспринимать и понимать больше через ощущения – не всегда до конца осознаваемые, - а не через понятийный аппарат, который, как я уже говорила, чаще всего не совпадает, а потому из-за этого нет понимания, о чём говорит и что имеет ввиду Мастер. А потому встреча с Мастером это «палка о двух концах» - он может и в дебри тебя завести, если говорит не на «твоём понятийном языке». А так в большинстве случаях и происходит, за редким исключением, если ты не родился в семье самого Мастера. Хотя, естественно, это тоже не панацея… Но шансов в этом случае значительно больше…