Найти в Дзене
Руский язык

(015)Варни

“Варни” - так называется одна из деревень в Руском контексте. Потому как в месте, где она находится, всегда жили вары, - мужики, чьё занятие было связано именно с ва, т.е. с дорогой. Напоминаю, дорогами, т.е. ва, реки становились в те времена только зимой, когда их покрывал уже достаточно прочный лёд. По таким приятно было проехаться на оленях, - река не лес, на ней почти не бывало сугробов. Вот и возили в эти места зимой вары соль с берегов Камы. Дело это, безусловно, было полезное, но, похоже, не всё с самими варами было тогда гладко, объясню.

Помните, примерно тогда же в языке руси (рус(ь)ы), торговцев солью, появились слова “т-рус” (“трус”) и “д-рус” (”друс”)? Сами эти русы (торговцы солью) внешне ничем друг от друга не отличались, но вот говорили они уже немного по разному. Там, где одни, - т-русы, - использовали в речи звук “т”, другие, - д-русы, - использовали вместо него уже звук “д”. А всё потому, что т-русы выросли среди охотников, Древний язык которых несколько отличался от языка собирателей, в среде которых выросли уже д-русы. А так как сами эти места по большей части были населены именно собирателями, то и д-русы им казались гораздо роднее. В смысле были они так для них уже друзья, не то что т-русы, которые кроме как трусами для них быть уже не могли.

Кстати, пикантная подробность, уже тогда т-русы в отличии от д-русов предпочитали под основной своей одеждой носить короткие штанишки. Которые впоследствии и получили у всех русов уже название “трусы”. Видно собирателям, которые большую часть своего времени проводили в воде, они попросту были не нужны. В то время как охотникам, которые охотились именно только на суше, они уже были в самый раз.

Вары же были ещё до русов. В смысле соль они конечно уже возили, но делали это не так ещё профессионально, как после них это делали русы. Но и среди них тогда было деление на просто вар и т-вар. Значением же слова “товар” в Древнем языке было [соль]. Именно с таким его значением оно и присутствует сегодня в калмыцком языке. Но вот со значением слова “твар(ь)” в Руском языке, и вы это знаете, сразу как-то не задалось. Из чего я делаю вывод, что не очень-то тогда собиратели и любили эту твар(ь), в смысле продавцов соли родом из охотников.

И это при том, что сами собиратели много чему научились вообще от вар, и от т-вар(ь) в том числе. Взять хотя бы слово “варить”, что значит [делать как вар]. Из этого его значения следует, что первыми обзавелись котлами и научились варить именно вары. Потому как у них всегда была с собой соль. Ведь без соли варить невозможно, потому как её в продуктах всегда не хватает, а уж после варки тем более, - часть соли уходит из продуктов в воду, в которой они и варились. Вот и приходится нам после варки всегда всё досаливать. А потому варить тогда могли только те человеки, у которых с собой уже было достаточно соли, т.е. вары.

Понятно, что конфликт между разными варами был не из-за разного ими произношения одинаковых по значению слов, нет. Тогда это всего лишь был способ так вар разделить, чтобы сам конфликт потом у них уже состоялся. Увы, такова Жизнь, в ней всегда кто-то кого-то да ест, а по другому в ней иначе быть никому уже не получится. В противном случае так не будет уже и самой Жизни, отсюда конфликт.

О том, что конфликт безусловно между варами был, нам подтверждает значение слова “вар” - “war”, но уже в английском потом языке, - [война]. Т.е. у тех же предков англичан все эти вары ассоциировались в первую очередь с тем конфликтом, что про меж них всегда и тем более тогда уже был. При этом, похоже, сами предки англичан в этот конфликт сильно не вмешивались, из чего следует, что доставкой соли они здесь тогда не очень-то и занимались, - так, покупали сами у вар, но не более.

И вот здесь обратите внимание, само это значение [война] я назвал с использованием уже слова “вой”, которое таким могло возникнуть только в языке руси, которая в свою очередь могла возникнуть как Русь уже только после открытия древними человеками Руского пути (во), - “вой” - {”во” “й”}. Так как именно с ним отсюда исчезают уже вары, а вместо них появляется русь. Это значит, что никто уже тогда не возил в эти места соль зимой на оленях, как это делали вары. Это стало просто невыгодно по сравнению с доставкой соли сюда летом плотами водой по во, замкнутому речном пути, как это делали, получается, воры.

В смысле, ещё до появления в Древнем языке слова “рус(ь)” для называния им торговцев солью, использовавших для этого во, тех прежде называли “воры”. Т.е. древние человеки поменяли так в самом слове “вар” “ва” на “во”. Как те торговцы солью (вары) поменяли до этого для доставки соли простую дорогу с одним направлением, т.е. ва, уже на замкнутую дорогу, скажем так, с кольцевым направлением, т.е. во. То же самое произошло у них тогда и со значением [вода], - теперь вместо “ва” они его называли здесь уже как “во”. Позднее его названием становится руское слово “вода”.

И тут интересная ситуация, связанная с сегодняшним значением слова “вор”, которое именно тогда у него и возникло. Дело в том, что воры, в отличии от вар, приплывали за солью летом, когда их никто (из зырян - добытчиков соли) там не ждал, и, соответственно, соль не охранял. А потому они набирали себе её бесплатно столько, сколько и могли увезти. Пропажа обнаруживалась только зимой, когда за солью на оленях туда уже приезжали вары, которых конечно все уже ждали и соль само-собой от них уже охраняли. Потому как соль в те времена можно было возить только зимой, и только на оленях, и только по застывшим рекам. Потому никому и в голову тогда не могло придти как, и главное кто, такое количество соли мог летом из этих мест увезти. Со временем прознали конечно, что этими “кто” были воры. Так у слова “вор” появилось его сегодняшнее значение в Руском языке [вор], или [незаметно забирающий чужое].

Но не всё было так просто с ворами. Это для зырян, добытчиков соли, они были самыми настоящими ворами. В это же время в Руском языке с помощью “вор” были образованны такие слова, как “творить”, “творец” “договор”, “свора”, “двор”, и т.д. Из самих сегодняшних значений этих слов следует, что уже в те времена воры были наиболее умными, организованными и деятельными среди древних человеков. Вот за счёт этой своей организованности в сочетании с умом они добивались таких результатов, которые невозможно было достичь тогда никому, тем более в одиночку. Что конечно же не могло поражать воображение остальных древних человеков, что рядом с ворами тогда и жили.

Подведём итог, - “Варн(ь)ы”, так называлось на Древнем языке место на котором жили вары, которые использовали тогда ва для торговли в том числе солью. В отличии от воров, которые уже знали о существовании “во” и именно его и использовали для торговли солью. Свои поселения воры называли уже через “вор”. (”Ворца”, например.) Само же это название “Варн(ь)ы” “читается” как [много один (из) вар]. А это значило, что жили в этой деревне вовсе даже не все вары, что тогда здесь уже были, а только лишь часть из них. В противном случае сама деревня называлась бы у них тогда “Вары”.

-2

Игорь Скругин,

при содействии Группы изучения Руского языка "ГИРЯ".

Объединение "ГИРЯ" - тяжеловес в мире Лингвистики

Наш девиз - "Пилите, Игорь, пилите!".