Найти тему
РИА Новости

Читать или смотреть: как в России и Голливуде экранизируют книги

Оглавление

© WDSSPR (2019)
© WDSSPR (2019)

Анна Нехаева

Считается, что киноадаптации книг проигрывают оригиналу. Но не всегда: порой режиссеры по-новому раскрывают классический сюжет или удачно его актуализируют. В таких фильмах Печорин напоминает Индиану Джонса, Башмачкин становится деятельным, мистер Дарси превращается в ролевую модель, а акула приобретает человеческие черты. Об экранизациях, которые не уступают первоисточникам, — в материале РИА Новости.

Черно-белая "Шинель"

Снятый в авангардные 1920-е и недооцененный многими фильм "Шинель" Григория Козинцева и Леонида Трауберга — не просто знаковое киновоплощение классики, но и эффектная притча.

Кадр из фильма "Шинель". © Ленинградкино (1926)
Кадр из фильма "Шинель". © Ленинградкино (1926)

Можно было бы сказать, что произведение Гоголя играет разными (философскими, проблемными, мировоззренческими) красками, но черно-белая лента — сама по себе шедевр. Это своеобразная энциклопедия советского киноискусства, которая повлияла на режиссеров и для многих стала источником вдохновения. Ее отголоски слышны в картинах Балабанова, а Джокера (Хоакина Феникса) можно сравнить с Акакием Акакиевичем (Андрей Костричкин) с точки зрения пластики.

   Кадр из фильма "Шинель"© Ленинградкино (1926)
Кадр из фильма "Шинель"© Ленинградкино (1926)

В фильме история Башмачкина превращается в предысторию книжного героя. Здесь он энергичен, полон надежд и идей. Переосмыслен и Санкт-Петербург: в отличие от гоголевской версии, это не такой неприветливый город.

"Шинель" стоит смотреть и ради атмосферы, и чтобы узнать об истоках советского кино.

Герой и наше время

Другая советская киноклассика — "Герой нашего времени" Станислава Ростоцкого 1967 года.

Один из первых психологических романов в русской литературе затейлив по структуре: Лермонтов создал его в виде новелл, что непросто перенести на экран. Поэтому Ростоцкий решил сократить романтическую линию Печорина (Владимир Ивашов) и некоторые его философские искания, но отыгрался на экшен-составляющей.

Чтобы показать мятежный характер персонажа, режиссер насытил повествование перестрелками, погонями и другими приключениями — и получился образ советского (почти) Индианы Джонса.

Маленькие женщины в большой стране

   Кадр из фильма "Маленькие женщины"© WDSSPR (2019)
Кадр из фильма "Маленькие женщины"© WDSSPR (2019)

Американцы не всегда трепетно относятся к своим классическим произведениям, но Грета Гервиг в 2019-м успешно осовременила "Маленьких женщин", не уходя при этом в фарс.

Роман Луизы Мэй Олкотт экранизировали не раз, однако версия с Сиршей Ронан, Тимоти Шаламе, Флоренс Пью, Эммой Уотсон, Луи Гаррелем удалась лучше остальных.

Фильм о сестрах Марч, которые ищут свое предназначение, снят не в хронологической последовательности. Это придает динамики и — для тех, кто не читал — интриги. Гервиг акцентирует внимание на феминистских ценностях, приправляет их едкими диалогами о равноправии, преданности своему делу и важности творчества.

Выразительная актерская работа и исторически точно выполненные костюмы идут бонусом.

   Кадр из фильма "Маленькие женщины"© WDSSPR (2019)
Кадр из фильма "Маленькие женщины"© WDSSPR (2019)

Мистер Ферт и джентльмены

Новая экранизация Джейн Остин "Доводы рассудка" с Дакотой Джонсон — подтверждение тому, что классическое произведение можно адаптировать под зрителя любых времен. Но среди множества киноверсий романов Остин первое место безоговорочно у "Гордости и предубеждения" с Колином Фертом и Дженнифер Эйль.

   Кадр из фильма "Гордость и предубеждение"© BBC Television Centre (1995)
Кадр из фильма "Гордость и предубеждение"© BBC Television Centre (1995)

Формат сериала и большее экранное время помогли создателям бережнее отнестись к сюжету, а антураж, манеры персонажей и костюмы (отмеченные премией "Эмми") в версии режиссера Саймона Лэнгтона выглядят максимально аутентично.

Не стоит забывать о знаменитом эпизоде, в котором мистер Дарси (Ферт) плавает в пруду, а потом, на радость зрительницам, выходит из воды в промокшей одежде. Этот отрывок стал источником мемов, и его не раз признавали лучшей сценой в экранизациях Джейн Остин.

Бойцовский клуб имени Брэда Питта

Сложно сказать, что популярнее и известнее — книга Чака Паланика "Бойцовский клуб" или одноименный фильм Дэвида Финчера. Но то, что экранизация не уступает культовой бумажной версии, — бесспорно.

   Кадр из фильма "Бойцовский клуб"© Atman Entertainment (1999)
Кадр из фильма "Бойцовский клуб"© Atman Entertainment (1999)

Режиссер был настолько скрупулезен в деталях и тонкостях сюжета, что замаскировал в сценах множество отсылок и "пасхалок" для фанатов "Бойцовского клуба". Важно, что Финчер обратил внимание на незначительные сцены и второстепенные — в противоположность обычным адаптациям, которые чаще жертвуют книжными элементами.

А персонажи Эдварда Нортона, Брэда Питта, Хелены Бонэм-Картер и камео Джареда Лето сделали фильм незабываемым.

"Челюсти" Спилберга

Немногие знают, что культовые "Челюсти" Стивена Спилберга основаны на романе Питера Бенчли об охоте на акулу-людоедку.

   Кадр из фильма "Челюсти"© Universal Pictures (1975)
Кадр из фильма "Челюсти"© Universal Pictures (1975)

Но если на бумаге описать кровожадность гигантской рыбы нелегко, то режиссеру было гораздо проще — он работал с визуальными образами. Заслуга Спилберга еще и в том, что он сделал героев сложными и естественными — им хочется сопереживать.

Так что если книга Бенчли впечатлила читателей, то фильм Спилберга создал прецедент, который назвали "летним блокбастером", открыл новые перспективы жанру хоррор-триллер и покорил Голливуд, а затем и весь мир.

"Ночной дозор" российского кинопроката

Своеобразным Рубиконом для российского проката стала картина "Ночной дозор" Тимура Бекмамбетова.

   Кадр из фильма "Ночной дозор"© Базелевс Продакшн (2004)
Кадр из фильма "Ночной дозор"© Базелевс Продакшн (2004)

Фильм о борьбе добра со злом в антураже Москвы поставил в свое время кассовый рекорд по сборам — его называют первым российским блокбастером. А Квентин Тарантино в интервью РИА Новости когда-то признался, что это один из его самых любимых фильмов.

"Ночной дозор" — пример зрительского кино, его успех в прокате и у критиков сочетается с коммерческим продакт-плейсментом и насыщенным сюжетом.

Если бы книгу Лукьяненко экранизировали в Голливуде — не получилось бы, наверное, так лихо и непредвзято. Российский продакшен в родных реалиях сумел создать картину, которая стала культовой и до сих пор входит во всевозможные российские и зарубежные рейтинги лучших.

Шведская девушка с татуировкой

Кадр из фильма "Девушка с татуировкой дракона". © Danish Filminstitute (2009)
Кадр из фильма "Девушка с татуировкой дракона". © Danish Filminstitute (2009)

Другой пример, когда европейцы сделали лучше американцев, — шведская версия "Девушки с татуировкой дракона".

Роман Стига Ларссона его соотечественники поняли и интерпретировали гораздо интереснее и кинематографичнее. В первоисточнике-бестселлере заметен бэкграунд Ларссона как журналиста, занимающегося расследованиями, — иногда непросто следить за рассуждениями героев, поиском и сбором улик.

Картина Нильса Оплева делает ставку на экшен и детективную составляющую. Из Нуми Рапас получилась идеальная хакерша Лисбет Саландер, а ее дуэт с актером Микаэлем Нюквистом (журналист Микаэль Блумквист) — весьма гармоничен.

У американской "Девушки с татуировкой дракона" нет скандинавской атмосферы таинственности и такой увлекательной интриги, как у шведского проекта.