- Повелитель.
- Здравствуй, Хюррем. Рад видеть тебя. А что это за странная гостья у тебя?
- Тебе уже доложили? Я не хотела отвлекать тебя днем, решила, что вечером все расскажу. Это моя подруга детства, Роза. Она меня искала и нашла здесь. Она одинока, у нее никого нет. Я ее приютила.
- И что ты с ней делать будешь?
- Сначала пусть учится, она практически не знает ничего, ни языка, ни обычаев. А там посмотрим.
- Ты у меня такая добрая. Я одобряю твои действия. Пусть живет, а там видно будет.
- Завтра я хочу съездить к человеку, который был добр к ней, отблагодарить его. И еще Роза очень привязана к своему коню, с которым выступала в цирке. Я хочу его выкупить.
- Она в цирке выступала?
- Да, надо же было на что-то жить.
- Хорошо, делай, как хочешь.
Хюррем провела в покоях Султана всю ночь, а утром довольная с улыбкой на лице пришла в свои покои.
- Девушки, приведите меня в порядок, пусть подают завтрак, и пригласите мою гостью. Я буду завтракать с ней.
- Сюмбюль, ты пригласил портниху?
- Да, госпожа, она уже сняла мерки с Вашей гостьи. Я отнес, выбранные Вами ткани ей. Завтра будет первое платье.
- Спасибо, Сюмбюль. Ты меня никогда не разочаровываешь. Мы сейчас позавтракаем, и прикажи готовить карету. Мы едем в город.
В комнату вошла Роза.
- Доброе утро.
- Надо поклониться госпоже и не поднимать глаз, а говорить только когда разрешат, - пробубнил Сюмбюль, - она и язык - то наш не знает. Говорит не известно на каком. Ох, Аллах, Аллах.
- Ах, Сюмбюль, Роза не знает наших порядков и языка пока, не суди ее строго. С завтрашнего дня она будет учиться с другими девушками, а ты ей поможешь, - сказала с улыбкой Хюррем,- я надеюсь на тебя.
- Как прикажете, госпожа,- Сюмбюль побежал исполнять поручения.
- Присаживайся, Роза. Позавтракаем, а потом поедем в город к твоему хозяину.
- Спасибо, Хюррем. А что говорил тот мужчина? Я не поняла.
- Ты еще мало знаешь наш язык, с завтрашнего дня ты будешь учиться всему, что тебе здесь понадобится. А пока не обращай внимания. Я сама все решу.
За завтраком подруги много смеялись, вспоминая веселые моменты из той, другой жизни.
- Хюррем, а ты мне расскажешь о себе? Как ты сюда попала?
- Расскажу, позже. Сейчас тебе надо знать только то, что нас никто не понимает здесь. Никто из моих слуг не говорит на польском языке, но во дворце есть люди его понимающие. Поэтому я прошу тебя больше молчать и ничего никому не рассказывать. Здесь никто не должен знать, как и где мы с тобой познакомились, и что я сестра короля. Поняла? Для всех я из деревни и меня захватили во время налета крымские татары, и потом их хан подарил меня султану. Только мы с тобой будем знать мою тайну.
- Я буду ее хранить даже ценой своей жизни, Хюррем! Я тебя никогда не предам!
- Я тебе доверяю, иначе и быть не может. Здесь доверять некому. А мне очень нужно, хоть с кем-то делиться. Но нельзя. Здесь все могут предать. Деньги здесь главное, а ты к ним равнодушна. Я знаю.
- Как тебе здесь тяжело! Ты же совсем другая была! Теперь я буду с тобой и никому не позволю тебя обидеть!
Девушки обнялись. Глаза Хюррем наполнились слезами. Она была благодарна судьбе за знакомство с Розой, за то, что та ее нашла и за то, что здесь появился дорогой ей человек.
- Да, чтобы тут выжить, я стала другой. Я не могу расслабиться ни на миг. Тут же укусят, подставят.
- У тебя осталось самое главное: доброе сердце и твой хрустальный смех! Мы теперь вместе, Хюррем!