Найти в Дзене

Интервью артистки Саратовского театра кукол "Теремок" Татьяны Валентиновны Бердниковой

Бердникова Татьяна Валентиновна (14.10.1966) – окончила Саратовскую государственную консерваторию, артистка Саратовского театра кукол «Теремок» с 1990 года.

Разговор с Татьяной Валентиновной был очень тёплым и уютным, наполненным множеством добрых слов и улыбок. Отвечая на вопросы, она открывала нам удивительный мир театра, а мы – с удовольствием слушали её рассказы.

Как так получилось, что Вы связали свою жизнь с профессией артиста?

В детстве мы устраивали во дворе театр и разыгрывали разные сценки и спектакли.

Я, в общем то, не задумывалась никогда о том, призвание ли это. Просто было здорово! Просто нравилось этим заниматься. Осознанность приходит уже потом, в более зрелом возрасте.

Вы сразу поступали на отделение артист театра кукол?

Нет. Я и поступила только через 3 года после окончания школы. Всегда плохо показывалась, очень стеснялась. И вот, как раз через 3 года курс набирал Чертов Александр Семёнович, мастер на отделении «актёр театра кукол», который как раз набирали раз в 4 года.

Я верю, что у Бога есть план о каждом человеке. И я благодарна Ему, что попала именно на курс к Чертову. Кстати, это был последний курс Александра Семёновича.

А почему именно Саратовский театр кукол «Теремок»?

Да потому что это в Саратове. Это - моя Родина. И потом, ещё студентами 4 курса нас с моим однокурсником Ринатом Файзулиным заняли в «Теремке», в массовке, в спектакле «Птицы, звери, человеки». Но самый первый опыт на профессиональной сцене был в эстрадном театре «Весёлые маски» Саратовской филармонии, также на 4 курсе. Сейчас этот коллектив называется «Арт-ревю».

А как произошло, что Вы попали в филармонию?

Меня туда «сосватала» Таня Забродская. Она училась на 2 года старше меня, курс Федосеева Владимира Захаровича, и уже была актрисой этого театра.

И моя самая первая роль – роль Сени Семечкина в спектакле «Космическая одиссея Семечкина Сени» по пьесе Бориса Федотова. Это был известный актёр саратовского ТЮЗа, поэт и драматург. В «Арт-ревю» ставили многие его пьесы.

А Вы помните свои ощущения от первого профессионального выхода на сцену?

Это был выездной спектакль в школе. Ну, какие ощущения? Когда что-то очень-очень нравится, то всё делаешь с удовольствием. Поэтому всё было здорово и удивительно.

В общей сложности, я совмещала работу в двух театрах около 10 лет.

А в Саратовском театре кукол какая у Вас самая любимая роль или самый любимый спектакль?

Нельзя ответить однозначно. Почти все роли любимые и все дороги. Что-то давалось сразу и легко, что-то было трудно, что-то мешало, как говорит наш режиссер Геннадий Игоревич Шугуров, «сходу» схватить. Ведь, чтобы сыграть роль, создать образ, надо научиться думать, как твой персонаж.

Тяжело в установленные сроки при чётких дедлайнах «вжиться» в роль?

Да, есть в этом такой печальный момент. Потому что, чтобы что-то «дозрело», должно пройти время. Иногда бывает, что уже после сдачи спектакля роль как бы «открывается». И, хорошо, если есть возможность сыграть так, как хотелось бы. Но бывает и так, что проходят годы и ты, в силу своего жизненного и профессионального опыта, понимаешь как и про что надо было сыграть. А уже всё, спектакль списан, его уже нет.

А какие самые важные правила в работе у Вас появились за всё это время? Вот что-то, о чем точно нельзя забывать.

Нельзя забывать о доли ответственности. Ведь наша профессия – почти проповедь. Мы выходим к людям, мы должны что-то донести до них. И то, что у тебя в душе живёт, то ты и выносишь на площадку. Это, как в Евангелии – «От избытка сердца говорят уста». Сцена все обнажает. Какой ты человек сразу видно. Твое отношение к зрителю, к партнёрам. И, если ты не любишь ни тех, ни других, это очень заметно.

Получается «всё начинается с любви»?

«Без любви всё – ничто». Без любви вообще ничего делать нельзя. Тем более в профессии. Как учил Мастер – «Всё для партнёра и всё от партнёра». Необходимо перед работой настроить не только «речевой аппарат» , размять ручки-ножки, но и душу настроить.

Татьяна Валентиновна, что Вас вдохновляет в профессии?

Люди и всё, что меня окружает.

Кто-то из очень хороших людей сказал: «Вот птица, она не может не петь». Так и актёр, он не может себя не дарить.

Какие у Вас самые любимые спектакли, которые Вы когда либо смотрели?

Мне довелось пожить в Москве, когда папа учился в военной академии. Это были 80-е годы. И я застала то время, когда люди ночами стояли в очереди за билетами в театр на культовые спектакли. Тогда «гремели» Таганка, Ленком, Современник. Повезло «живьём» повидать многих звёзд.

А какие традиции были в театре раньше?

Разные. Например, когда после премьеры, программки или афиши подписывали друг для друга все участники и дарили их на память с добрыми пожеланиями. Ещё капустники по разным поводам: ко дню театра, к юбилею кого-то, к юбилейной дате спектакля и даже по окончании ёлочной кампании. Сейчас некоторые традиции начали возрождаться, например, добрая традиция поздравлять ветеранов театра на Новый год.

Расскажите про свои театральные гастроли. Куда они были? Какие ощущения были? Как это происходило?

Очень хорошо. Всё было хорошо. За наш театр никогда не было стыдно. Вот это запишите, пожалуйста, (смеётся). Я считаю, что Саратовский театр кукол – один из самых сильных коллективов. И не потому, что я здесь трудилась. Это действительно так. На международных фестивалях мы были в числе самых интересных коллективов.

А началось всё с фестиваля в Рязани. Мы привезли туда спектакль «Новый Пиноккио». Это постановка для взрослых по пьесе Геннадия Шугурова и Натальи Мороз. Режиссер – Шугуров, художники – Юрий и Ирина Юрасовы. Он был необыкновенно красив. Мы сыграли, и, как пишут, «на утро они проснулись знаменитыми». Вот буквально так и было. Это было очень приятно – получать комплименты и слова благодарности от своих именитых коллег по цеху. Потом был ещё один спектакль для взрослых – "Стеклянный зверинец" по Т. Уильямсу. Только режиссер Геннадий Игоревич Шугуров, представил тут свою версию пьесы. В оригинале, в пьесе повествование идёт от лица сына, Тома, а Геннадий Игоревич сделал это воспоминаниями матери, Аманды. Это было здорово. На одном из фестивалей в Болгарии нас смотрели американские критики, они были в восторге. Такое необычное прочтение им показалось более глубоким. А однажды мы в течение месяца объездили всю Болгарию. Только это уже были гастроли, а не фестиваль. Играли «Урок для Красной Шапочки» на болгарском языке.

Получается, вам нужно было выучить болгарский язык?

Нет, только пьесу. Нам перевели пьесу, объяснили транскрипцию и всё. Мы знали о чём говорим, что происходит, что говорит партнёр. На русском языке текст смешной, но на болгарском ещё забавнее . Звучание языка, его динамика и особенности очень хорошо легли на этот шутливый спектакль.

У Вас происходили какие-нибудь забавные случаи в Болгарии?

В русском и болгарском языке иногда одинаковые слова имеют разное смысловое значение. Случались казусы. Заиграешься, забудешь на болгарском, переходишь на русский. В зале – смех, потому что, практически все в Болгарии знали русский язык. И, самое удивительное, что почти в каждом городе, где мы были, к нам подходил кто-нибудь родом из Саратова.

А как проходили гастроли в Иран?

Поездка была осенью, в тот год, когда случилась трагедия в Беслане. У нас было свободное время и нас привезли погулять по восточному базару. И вот к нам подошли молодые ребята, спрашивают: «Русия?» Мы говорим: «Да», а они жестами показывают: «У вас – Беслан, мы – плакали». Было очень трогательно.

А на фестиваль возили «Медвежонок, ёжик и другие». Было очень непривычно играть под синхронный перевод.

За что Вы больше всего любите театр кукол?

Я очень люблю «стоять на ручках» (имеется в виду управление руками куклы в спектакле). Это отличительная особенность именно театра кукол. Когда удаётся достичь особой выразительности через жест куклы, то и образ раскрывается. И все-все персонажи, у кого бы я не вела руки, вспоминаю с большой любовью. И Королева в исполнении Е.Ю.Обревко («Сказка о незадачливом Драконе»), и Балерина Н.В. Стрелиной («Солнечный лучик»), Мари Т.П. Кондратьевой («Щелкунчик»), Машенька О.А. Черепановой («Машенька и Медведь»), Шут А О.Усова, Трубадур Д.Г.Ковдя («Бременские музыканты»). Это момент особого доверия к партнеру. И очень тонкая связь.

Получается, театр – это искусство коллективное?

Безусловно. Каждый на своем месте отвечает за вверенное ему дело, но связаны все одной общей задачей.

Например, работал у нас осветителем Виктор Владимирович Малюгин. И вот для него любой спектакль был важен: и взрослый, и детский, и дипломный студенческий. И советы его мне, начинающей актрисе, были очень нужны и полезны. Помню, был у нас спектакль «Рыжий, белый, чёрный». И вот я, белым Мышонком появлялась сбоку на ширме. Виктор Владимирович подошёл, спустя какое-то время, и говорит: «Смотри, вот видишь здесь фонарь? Как думаешь, зачем он тут висит? Когда ты появляешься в другом месте, тогда ты не в свете, и тебя не видно». Вот так учил вниманию на сцене.

Или в спектакле «Слонёнок» звукооператор специально дожидался когда я, Слонёнок, дойду и встану на кубик, и только тогда включал музыку, ни секундой раньше. Мелочи. Но очень важные мелочи. Здесь трудится очень много преданных театру людей. И не всегда это актёры.

Что бы хотелось сказать людям, которые идут в профессию «артист театра кукол»?

Помнить об ответственности перед зрителем. С театра кукол обычно начинается первое знакомство с искусством театра. И очень важно сориентировать, научить сопереживать маленького зрителя.

А ещё, Александр Семёнович говорил: «Если ты задумываешься – идти на мастерство актёра, или на рыбалку – иди на рыбалку». Всё просто.