Найти в Дзене
iluminary | лингвистика

Фонология? Что это?

Изучением того, по каким моделям строится звучание конкретного языка, занимается фонология. Фонология рассказывает, какие звуки есть в языке, какие звуки не являются родными для данного языка; о допустимых и недопустимых комбинациях фонем в языке (blick- *lbick); обращает внимание на важные характеристики фонемы и пр. Одна из причин того, что языки отличаются по звучанию, состоит в том, что в разных языках звуки формируются по разным моделям: в английском языке есть назализованные (голос одновременно выходит через рот и нос) гласные, но используются они только в слогах с назализованными согласными, тогда как во французском языке назализованные гласные могут использоваться с любыми согласными; велярный (поднимается задняя спинка языка к заднему небу) назализованный звук [ŋ] в английском языке не может стоять в начале слова, тогда как во вьетнамском может. Два разных звука, которые находятся в одинаковом окружении, но при этом являющиеся причиной различения двух слов – это разные фоне

Изучением того, по каким моделям строится звучание конкретного языка, занимается фонология. Фонология рассказывает, какие звуки есть в языке, какие звуки не являются родными для данного языка; о допустимых и недопустимых комбинациях фонем в языке (blick- *lbick); обращает внимание на важные характеристики фонемы и пр.

Одна из причин того, что языки отличаются по звучанию, состоит в том, что в разных языках звуки формируются по разным моделям: в английском языке есть назализованные (голос одновременно выходит через рот и нос) гласные, но используются они только в слогах с назализованными согласными, тогда как во французском языке назализованные гласные могут использоваться с любыми согласными; велярный (поднимается задняя спинка языка к заднему небу) назализованный звук [ŋ] в английском языке не может стоять в начале слова, тогда как во вьетнамском может.

Два разных звука, которые находятся в одинаковом окружении, но при этом являющиеся причиной различения двух слов – это разные фонемы. Например, [l] и [r] в английском языке представляют разные фонемы, поскольку они разграничивают слова: lot (жребий) – rot(труха), light(свет) – right(правый). Во многих языках, однако, эти звуки либо не встречаются в одном окружении и потому не используются для различения слов (находятся в дополнительной дистрибуции), либо один из звуков отсутствует. Например, в японском языке фонема /r/ произносится как среднее между [р] и [л], поэтому эти звуки не используются для различения смысла слова. Стоит сказать, что любой носитель языка, ничего не зная о теории фонем, умеет реагировать на определенные фонетические различия на родном языке; однако когда человек сталкивается с иностранным языком, ему часто бывает сложно принять тот факт, что здесь звуки играют по другим правилам.

Фонема разложима на дифференциальные признаки, при помощи которых она в данном языке отличима от других фонем. Такие признаки называются фонетическими элементами. Фонетические элементы выполняют разную роль: некоторые являются различительными, то есть влияют на изменение значения слова, способствуют отграничению фонем друг от друга (например долгота гласных в английском языке: [pOt] – (банка), port [pO:t] – (порт)), другие являются неразличительными, то есть просто наполняют состав фонемы, но и без них в принципе значение слова будет понятно (например, в английском нет различения фонем по мягкости/твердости).

Может оказаться так, что две разные фонетические единицы встречаются в одном окружении, но не создают разные слова, а только меняют произношение (они называются аллофонами или вариантами фонемы). В таком случае фонетические единицы находятся в состоянии свободного варьирования. Например, слово слово economics (экономика) иногда произносится с гласным таким же, как в слове bet, а иногда с таким, как в слове beat. Однако бывают и случаи, когда звуки, выступающие обычно в качестве разных фонем, в отдельных ситуациях являются аллофонами (вариантами звучания одной фонемы): either (один (из двух)) произносится иногда с гласным, как в beat, а иногда — как в bite; часто разное произношение встречается в речи одного и того же человека.

В фонологии также встречается такое понятие как нейтрализация, когда две разные фонемы в одном положении звучат одинаково; например, в русском языке существует оппозиция глухих и звонких согласных, но на конце слова звонкие согласные оглушаются (луг и лук). Нейтрализация происходит в слабой позиции фонемы, то есть такой позиции, когда различительные признаки фонемы не работают.

Фонология также занимается изучением сочетаемости фонем: фонолог может сказать какие фонемы и в каком порядке могут быть использованы в данном языке для формирования слов, то есть не каждые фонемы могут быть соседями в пределах одного слова или морфемы. По сочетанию фонем лингвист может определить родное это слово или заимствованное; тогда как носители языка будут чувствовать, что слово какое-то необычное. Есть, однако, и такие сочетания, которые не используются регулярно в языке, но воспринимались бы носителями как «нормальные»; подобные сочетания могут использоваться при создании новых слов.

Количество фонем во всех языках разнится. Например, в русском языке – 41 фонема, в английском – 44, в немецком – 39, а во французском – 36.

Здесь можно прочитать немного о фонетике

Оставьте комментарий, если вам было интересно :) Со мной можно связаться в группе.

#фонология #введениевязкознание #основыязыкознания #языкознание #лингвистика