Я из тех, кто сдавал историю КПСС и проходил в школе труды Ленина).
Кто не в курсе - забейте. Суть не в этом. Просто одна из работ Владимира Ильича называлась «Лучше меньше, да лучше».
Я наивно предполагала, что все мои одноклассники понимают это название одинаково. До тех пор, пока совершенно случайно не услышала, как его произносит моя подружка Олька.
В ее понимании оно звучало так: «Лучше меньше??? Да!! Лучше!»
Услышав такую версию, я , признаюсь, была в шоке. Мне и в голову не приходило, что эту простую фразу можно было понять как-то иначе!
Но Олька тогда на полном серьезе со мной спорила.
Ещё один пример. Кстати, тоже с Ольгой спорили на этот счёт.
«Хорошо когда собака друг, но плохо, когда друг собака».
Я понимаю ее по-своему. Олька же - понимала иначе.
Мне казалось и до сих пор кажется, что смысл фразы таков:
хорошо когда твоя собака тебе друг, но плохо, если это твой единственный друг. И что у тебя нет больше друзей! Никого! Только твоя собака.
Олина версия была такой:
Хорошо, когда собака друг, но плохо, когда твой друг - собака такая (ну, типа, он свинья, козел, короче, нехороший человек).
Не так давно в одном из постов я использовала фразу «собака лает - караван идёт».
И снова я была уверена, что смысл этой фразы абсолютно все люди понимают одинаково:
вроде как, гавкайте, хэйтеры, сколько угодно, а я все равно буду идти в своём направлении.
И была очень удивлена, когда в комментариях мне указали, что я пословицу применила неверно.
Человек мне объяснил, что фразу следует понимать иначе:
караван идёт пока собаки лают, потому что именно собаки своим лаем специально гонят караваны верблюдов. Во как!
А у Вас были подобные случаи?
И, кстати, а как Вы понимаете эти фразы?