Хайме Манрике, «Улица Сервантеса. История создания главного романа мировой литературы»
29 сентября 2022 года исполнится 475 лет со дня рождения испанского писателя, обретшего всемирную славу как автор «Дон Кихота».
Мигель де Сервантес Сааведра издал первую книгу романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» в 1605 году, вторую — в 1615-м. Популярность и нестандартное содержание первой части романа о приключениях Рыцаря Печального Образа вызвали к жизни злобную подделку. В 1614 году, когда Сервантес активно пишет (но еще не завершил эту работу) вторую часть своего «Дон Кихота», в свет выходит злопыхательское подложное продолжение романа — анонимный автор (авторы?) «Лже-Кихота» скрылся за псевдонимом «Алонсо Фернандес де Авельянеда». На эту фальсификацию Сервантес, кстати, довольно сдержанно ссылается в предисловии (и ближе к финалу) ко второй книге своего самого знаменитого, но не единственного, литературного произведения. Спор исследователей о приоритете Сервантеса или анонима до си пор не разрешен окончательно.
Семья, бегство из родного дома, военная карьера, тяжелое ранение в морском сражении при Лепанто (1571), пять лет в алжирском плену; возвращение в Испанию; литературные опыты, неудачи и признание; пестрая личная жизнь; работа поставщиком для испанского флота, Великой Армады, затем сборщиком налоговых недоимок; нищета, преследовавшая Сервантеса всю жизнь, — все это и многое другое так или иначе отражено в его очередной (уж сколько их написано, не считая биографических справок), на этот раз — сильно романтизированной — биографии.
Как литературное произведение «Улица Сервантеса» мне не сказать, чтобы понравилась. Да и как биография — тоже не очень пришлась.
Учитывая общий объем книги, первая ее половина показалась мне затянутой, особенно та часть, что про плен. Да, конечно, этот период — эмоционально на разрыв, но такое впечатление, что главное в той части жизни Сервантеса — тяготы плена.
А вторая часть книги — опять же сугубо на мой взгляд — получилась какой-то скомканной (ну, или схематичной, но скорее все же первое). Будто автор поначалу никуда не спешил и ни в чем себе не отказывал, пространно рассказывая о том, что интереснее именно ему, и немножечко забыл про читателей, для которых все же нужно было создать более или менее целостную картину, включив основные факты биографии Сервантеса. А потом будто бы автор этой биографии вынужден был все не сказанное ранее уложить в оставшийся жесткий объем — такое складывается впечатление. Вот и получилось, что как раз «История создания главного романа мировой литературы» (напоминаю: таков подзаголовок книги) изложена весьма скудно (конечно, если считать историей создания «Дон Кихота» всю жизнь Сервантеса, тогда да, более или менее перечислено всё).
Понравилось мне, что в повествовании Манрике постоянно сменяют друг друга два основных рассказчика — и при этом оба они не так чтобы надежны, каждый по-своему. Третий рассказчик, в финале, показался наиболее откровенным, хотя и ему особо доверять не стоит.
В целом, на мой взгляд, получилась история таланта, бездарности, нищеты, зависти, ненависти, любви, собственничества, нищеты, ревности, безумия, опрометчивых решений, бесплодных лет, изломанных судеб, недооцененного при жизни таланта — и многого другого, конечно. Все как мы любим. Но всё же мне в этом чего-то сильно недостаёт.
Это всё — о сюжете, о персонажах именно книги Манрике: считаю логичным и необходимым разделить собственно биографию Сервантеса, которая сама по себе — как чрезвычайно увлекательный роман, и ее реконструкцию, написанную Манрике.
У меня и к Манрике как рассказчику тоже особого доверия (да, в этом конкретном случае у меня проблемы с доверием) нет, а где именно следует сомневаться — тоже не уверена, надо углубляться в тему. Понятно, что за давностию лет и потому, что писатель Сервантес не так уж был признан современниками, документальных свидетельств относящихся к его жизни событий осталось немного — а значит, есть неясные места, которые оставляют простор для домысла (на который автор художественного жизнеописания имеет право), а в некоторых эпизодах — едва ли не для авторского произвола в угоду части читателей. Но с прочитанными мною — пока только очень краткими — жизнеописаниями (несколько вариантов) написанное Манрике расходится в некоторых основных, общепризнанных, пунктах, а это уже наводит на размышления о достоверности его истории в целом. Использовал Манрике и вставные фрагменты «Дон Кихота»: читатели, конечно, их узнают, а значит, это — честное заимствование. Но тогда где же, в чем же сам Манрике? Вышла, на мой взгляд, по большей части пространная компиляция плюс додуманные персонажи — один главный, тот самый гипотетический автор «лже-Кихота», и несколько второстепенных. Вдобавок часто всё действие на глазах разваливается на куски. С натяжкой можно читать «Улицу Сервантеса» как приключенческий роман — не пытаясь вникнуть в логику повествования, действий персонажей, в историческую достоверность.
Так сложилось, что мне нужно было прочитать книгу Манрике полностью — если бы не обязательства, с гораздо большей пользой и удовольствием это же время можно было потратить на изучение других источников информации о жизни Сервантеса (что теперь и намереваюсь сделать).
…Мигель де Сервантес Сааведра умер в Мадриде 23 апреля 1616 года, оставив литературное наследие, которое включает, прежде всего, конечно, роман «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский»; а еще — пасторальный роман «Галатея»; пьесы — до нашего времени сохранились трагедия «Нумансия» и «комедия» (во времена Сервантеса так называлась любая трехактная пьеса) «Алжирские нравы»; «Назидательные новеллы», «Восемь комедий и восемь интермедий». И любовно-приключенческий роман, который Сервантес завершил за три дня до кончины.
Какой из дошедших до нашего времени портрет Сервантеса следует считать наиболее соответствующим оригиналу, ясности нет до сих пор. На снимке — еще одна версия — ожившего — портрета Сервантеса (в центре). На этот раз — персонаж испанского фантастического (не пугайтесь жанра) сериала El ministerio del tiempo («Министерство времени»). Четыре сезона, в каждой серии — отдельная история из испанской истории. Масса приключений, хорошего юмора, интересные персонажи — как основные, так и в эпизодах, отличные актеры. Рекомендую.
#книга #сериал #чтение #история #литература #биография #Сервантес
Спасибо всем, кто дочитал :) Напоминаю: публикации в Дзене можно не только читать, но и ставить к ним лайки (аж два варианта), оставлять комментарии, подписываться на каналы. Читательский интерес и активность — это и желание авторов писать чаще, увлекательнее.