Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Мысли о книгах

Джон Уильямс «Стоунер»

Джон Уильямс «Стоунер» Пишут, что Анна Гавальда, переводившая роман на французский язык, сказала: «Стоунер — это я». И, наверное, так сказать вслед за ней могут и другие читатели Уильямса. Узнать себя в герое, несмотря на различные обстоятельства жизни, могут многие люди.  Сын фермеров, ставший вопреки родителям профессором английского языка и литературы университета Миссури. Неудачно женатый, не снискавший всемирной славы, он любит свою дочь и свою работу. Роман незамысловат, фабула практически бессобытийна, сюжет прост и классичен для романа — описание жизни героя от рождения до смерти. Но есть в книге что-то особенное и захватывающее, что-то такое, что цепляет читателя, так вводит его в жизнь и мысли Стоунера, что они кажутся своими. И понимаешь, что жить с ними становится немного легче. Когда-то я написал: Черной смородины запах пьянящий, чуть потеплело, близится дождь. Жизнь оказалась совсем не блестящей, но все равно хорошо, что живешь. Вот это где-то рядом, наверное. На фот

Джон Уильямс «Стоунер»

Пишут, что Анна Гавальда, переводившая роман на французский язык, сказала: «Стоунер — это я». И, наверное, так сказать вслед за ней могут и другие читатели Уильямса. Узнать себя в герое, несмотря на различные обстоятельства жизни, могут многие люди. 

Сын фермеров, ставший вопреки родителям профессором английского языка и литературы университета Миссури. Неудачно женатый, не снискавший всемирной славы, он любит свою дочь и свою работу. Роман незамысловат, фабула практически бессобытийна, сюжет прост и классичен для романа — описание жизни героя от рождения до смерти.

Но есть в книге что-то особенное и захватывающее, что-то такое, что цепляет читателя, так вводит его в жизнь и мысли Стоунера, что они кажутся своими. И понимаешь, что жить с ними становится немного легче.

Когда-то я написал:

Черной смородины запах пьянящий,

чуть потеплело, близится дождь.

Жизнь оказалась совсем не блестящей,

но все равно хорошо, что живешь.

Вот это где-то рядом, наверное.

На фото — обложка первого издания «Стоунера», который вышел в свет в 1965 году и был практически не замечен читателями. Вторая жизнь пришла к роману только через 40 лет, после переиздания в середине 2000-х, когда он стал настоящим мировым бестселлером.