Хочу рассказать об одном памятном случае. Это была поездка однодневка. Я не помню ни имён этих людей, ни то, как вышло, что я согласилась на такую авантюру с незнакомыми мне людьми. Наверное, сыграла роль моя новая знакомая (неделя знакомства и ты лучший друг любого русскоговорящего человека) - Наташка, её родители работали в МИДе, а она приехала в Германию практиковать свой немецкий язык.
Да, точно, дело было в Германии, ранее я уже писала рассказы о своих впечатлениях от учёбы за границей в далёком 2003 году. Я рассказывала о том, что немцы забыли свою культуру и о том, что есть комендантский час для белых. Но не всё так плохо в самой Германии, есть те, кем можно гордиться.
И вот, однажды, Наташка зашла в общагу и предложила нам с Ольгой (моей напарницей по обучению - мы обе были с одного ВУЗа) скататься с одним из её знакомых в Вюртемберг, посмотреть достопримечательности и пообщаться с сыном этого знакомого. Мы согласились.
Знакомый заехал за нами на следующий день, часов в восемь. Было начало ноября. Очень холодно, сыро. Моросил дождик. Меня удивило, что выходец из Казахстана совершенно не знал русского. Наташка говорила с ним на немецком. Он сказал, что больше десяти лет живёт в Германии и забыл русский, не понимает его вовсе. История у него была банальная, и мне он представился человеком-шкурником, который ради благ цивилизации бросил Родину и уехал с женой, русской немкой, и сыном за лучшей жизнью.
"Я взял фамилию жены, так как она немка. Знаете, с немецкой фамилией проще жить. Имя я тоже подредактировал. Теперь никто не скажет, что я не немец. Найти работу проще, а то, как узнают, что из бывшего СССР, то на хорошую дорогостоящую работу не устроиться. Дискриминация."
"Но как же вы забыли язык, ведь он же для вас родной был? Вы сорок лет в Казахстане прожили!"
"Начал думать на немецком и забыл. Зачем он мне?"
"А с женой теперь не живёте?"
"Говори "ты", в Германии не принято "выкать"
"Забыла, прости, так что с женой?"
"Да, она художница, мы с ней на жизнь не сошлись. Вот развелись уже здесь. Мы едем к моем сыну. Он очень хочет пообщаться с русскими"
"Ну, он же тоже русский наполовину"
"А кому это надо? В Германии хуже нет, если у тебя ещё и внешность славянская. Это клеймо на всю жизнь."
"Так не любят славян?"
"На работу нормальную не возьмут, я же говорю"
Оля начала меня тыкать, мол, отстань от человека, чего докопалась. Оля разделяла его точку зрения. Мне осталось непонятно, как же он мог так отвернуться от своей прошлого.
Мы ехали через Шварцвальд, что с немецкого переводится как чёрный лес. Он действительно был чёрным, так как день был пасмурным, а там везде хвойные деревья.
Мы добирались около часа. Кое-где останавливались, чтобы издалека посмотреть на красивые старинные замки века 12-13. Наконец, мы заехали в небольшой городок на склонах, захватили сына. Когда сын сел в машину он сказал: "говорить со мной только по-русски, пожалуйста". Чем меня очень удивил.
И мы поехали гулять в Вюртемберг. Там была очередная "маленькая копия Версаля". Было очень холодно, и мы зашли в кафе. Я заказала самый дешевый салат и воду, так как денег особо не было, на стипендию от гранта сильно не разгуляешься, и стали болтать о том - о сём.
Больше всего меня поразил сын человека, который продал свой язык и Родину за лучшую работу на заводе. Это был человек творческий, учился на художника, как и его мать. За кружкой пива (сыну было уже за 21, было можно), он разоткровенничался:
"Я ведь переехал в Германию с родителями, когда мне было всего девять лет. А знаешь, как быстро забывается язык! Кругом все говорят по-немецки. Мама с отцом тоже начали говорить дома по-немецки, им надо было устраиваться на работу, а без языка -куда пойдёшь? И тут я понял, что вместе с языком я потеряю свою Родину, там где я родился. Там остались мои друзья, мои воспоминания. Здесь мне тоже хорошо, здесь тоже друзья, но никто из них не говорит по-русски. Мне хотелось сохранить это в своей жизни, и я твёрдо решил никогда не забывать русский язык. Но как это сделать, если кругом все говорят на другом языке? Я с детства стал читать Достоевского, Толстого. Чем сложнее текст на русском, тем мне приятнее, что я всё там понимаю. Читаю Толстого, чтобы просто не забыть русский язык"
Вот так удивил меня человек, который решил читать Толстого, чтобы не забыть русский, ведь это язык его Родины.
Рассказ основан на реальном событии. Чтобы получать информацию о новых публикациях подписываемся на Telegram. Интересное по истории и проблемах современной политики на канале "Zа историческую Родину"
#zанаших #Zа русский #zа родину