Здравствуйте, дорогие читатели канала "В мире хороших книг"!
Продолжаю ставшую традиционной рубрику о переводной фантастике издательства "Мир". И сегодня мы добрались уже до 1980 года.
В этом году снова вышли всего две книги. И если на фантастику венгерских авторов в настоящее время никто и внимания не обратит, да и в 1980 году, будем честны, особым спросом она не пользовалась, то книга Урсулы Ле Гуин порадовала тысячи и тысячи читателей.
Кстати, мне не совсем понятна логика составителей: почему Урсулу издали тиражом 75000, а мадьяров - 100000? Ведь ежу понятно, что все эти Дертяны, Балажи, Даражи, Касажи и близко не стояли с Ле Гуин.
"Последний долгожитель"
- Содержание:
- Петер Куцка. Немного о венгерской фантастике (предисловие, перевод Т. Воронкиной), стр. 5-18
- Пал Молнар. Последний долгожитель (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 19-31
- Эрвин Дертян. Блеск и нищета кибернэросов (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 32-56
- Петер Сентмихайи Сабо. Черные и белые дыры (рассказ, перевод Н. Дарчиева), стр. 57-76
- Петер Сентмихайи Сабо. Сжатие времени (рассказ, перевод Н. Подземской), стр. 77-85
- Арпад Балаж. Встреча (рассказ, перевод Н. Дарчиева), стр. 86-91
- Кальман Папаи. Снова и снова (рассказ, перевод Н. Подземской), стр. 92-121
- Дежё Кемень. Несчастный случай с профессором Баллой (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 122-160
- Дежё Кемень. Невидимое оружие (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 161-208
- Миклош Ронасеги. Четыре кружки пива (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 209-226
- Дьюла Хернади. Парадокс (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 227-229
- Дьюла Хернади. Homo protesiensis (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 230-232
- Йожеф Черна. Пересадка мозга (рассказ, перевод Е. Тумаркиной), стр. 233-277
- Иштван Касаш. Задание (рассказ, перевод Н. Дарчиева), стр. 278-282
- Эндре Дараж. Порог несовместимости (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 283-292
- Золтан Чернаи. Камни (рассказ, перевод Л. Васильевой), стр. 292-300
- Золтан Чернаи. Эксперимент «Аргус-1» (рассказ, перевод Н. Дарчиева), стр. 301-309
- Петер Куцка. Мишура (рассказ, перевод Т. Воронкиной), стр. 310-316
- Еремей Парнов. По следам «Воздушного корабля» (послесловие), стр. 317-325
- Коротко об авторах (справочник), стр. 326-326
Может, я излишне придирчив, но крайне не понравилось. Да и то прочитал лишь несколько рассказов, готовя статью. О чем, собственно, сборник? В основном, об открытиях и их последствиях. Всем понятная мораль, что ученый должен быть человеком ответственным.
Ну да, прямо подмывает написать, что еще это пародия на капиталистический мир. Писали же когда-то, и читатели в надежде заглянуть в мир капиталистов раскупали весь тираж.
Впрочем, нашлось место не только открытиям. Например, в рассказе Эндре Даража "Порог несовместимости" рассказывается о приключениях на Земле инопланетянина. Чтоб побичевать церковь, автор переносит инопланетного страдальца во времена свирепствующей инквизиции.
Вот, вроде, и сюжет должен быть неплохим. Уже представляется нечто сродни "Колодца и маятника" Э. По. А как бы не так! Уровень! Уровень писательского мастерства не тот. Читаешь - и не цепляет.
Не рекомендую.
Урсула Ле Гуин "Планета изгнания"
- Содержание:
- Урсула Ле Гуин. Планета изгнания (роман, перевод И. Гуровой), стр. 5-144
- Урсула Ле Гуин. Ожерелье (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 145-174
- Урсула Ле Гуин. Апрель в Париже (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 175-194
- Урсула Ле Гуин. Девять жизней (рассказ, перевод И. Можейко), стр. 195-232
- Урсула Ле Гуин. Слово для «леса» и «мира» одно (повесть, перевод И. Гуровой), стр. 233-375
- Евгений Брандис. Миры Урсулы Ле Гуин (послесловие), стр. 376-393
- Источники, стр. 394
- Библиография серии «Зарубежная фантастика», стр. 397-400
А вот эта книга совершенно иного уровня. Урсула Ле Гуин - само имя звучит, как музыка. И всегда можешь быть уверен, что в любом ее сборнике обязательно что-нибудь найдется для тебя.
"Планета изгнания" из "Хайнского цикла" - одно из тех произведений, что запоминается навсегда. Запоминается планета, на которой каждое время года - это цикл из земных 15 лет. Ее вот-вот должны сковать льды. А так как грядет ледниковый период, начинается миграция варваров. А еще несчастная аборигенка Ролери, родившаяся не вовремя - в период бесплодия. И теперь на всей планете не сыскать ей пару. А еще земляне-колонисты, о которых давным-давно забыли. И сами они, следуя кодексу не навредить развивающемуся миру, постепенно деградируют. А еще космическая любовь землянина и той самой девушки на фоне глобальных перемен.
А теперь - по традиции - перечислю все предыдущие выпуски "Зарубежной фантастики" по годам. Просто жмите на год и читайте обзор: