Найти в Дзене
Еще один книголюб

Книги. Сомерсет Моэм «Бремя страстей человеческих»

«Человек рождается, всю жизнь страдает, а потом он, мой император, умирает!» (из притчи) Оценка 8/10 Of Human Bondage — один из наиболее известных романов английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма. Ну конечно, как можно обойтись без длинного романа летом?! Как я люблю слиться с персонажем, прожить его жизнь. С рождения и до 30 примерно) Тут – тот самый случай. А роман еще и автобиографичный – вдвойне интересней! (Тут следует уточнить, что «Бремя» не прямо автобиография, все-же, как писал сам автор, это прежде всего художественный роман, просто много заимствовано из случаев из жизни и рассказов друзей и знакомых) Читателя знакомят с Филипом чуть ли ни с его рождения. Соответственно, мы видим всё: детство, школу, поиски работы, поиски призвания, поиски смысла жизни, первую любовь... Особенно мне нравится, что у главного героя сложный характер, и вообще в принципе он скорее не сильный человек, а такой вот… очень живой. Мы видим, как у него меняются взгляды и почему они меняются. Он сов

«Человек рождается, всю жизнь страдает, а потом он, мой император, умирает!» (из притчи)

Оценка 8/10

Of Human Bondage — один из наиболее известных романов английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма.

Ну конечно, как можно обойтись без длинного романа летом?!

Как я люблю слиться с персонажем, прожить его жизнь. С рождения и до 30 примерно) Тут – тот самый случай. А роман еще и автобиографичный – вдвойне интересней! (Тут следует уточнить, что «Бремя» не прямо автобиография, все-же, как писал сам автор, это прежде всего художественный роман, просто много заимствовано из случаев из жизни и рассказов друзей и знакомых)

Читателя знакомят с Филипом чуть ли ни с его рождения. Соответственно, мы видим всё: детство, школу, поиски работы, поиски призвания, поиски смысла жизни, первую любовь...

Особенно мне нравится, что у главного героя сложный характер, и вообще в принципе он скорее не сильный человек, а такой вот… очень живой. Мы видим, как у него меняются взгляды и почему они меняются. Он совершает глупости, ошибается, жутко упрямый и даже жестокий. Особенно в подростковое время. Не нравится учиться – бросает, не нравится работа – тоже бросает. И всё, в основном, упирается в то, что на фоне учебы или работы, у него сложные отношения с окружающими. Из-за врожденного уродства ноги (он хромой) у Филипа куча комплексов и тяжелейшее детство с нападками и издевательствами сверстников. Со временем жизнь смягчает его характер. И всё же в этой книге события точно не главное. А вот проникнуть тонкостью описания всех переживаний героя, правдивостью поиска жизненной философии… это да! Получаем колоссальное наслаждение и полное погружение в атмосферу книги и той эпохи. А как вопрос религии в его подростковом возрасте раскрыт? Очень интересно автор рассказывает об отказе от веры. Меня аж передергивало от того, как все это близко мне (ну, конечно, не конкретно мне, а огромному числу людей, видимо)

Вообще очень живо ощущаешь, что благодаря таланту писателя, волей-неволей ассоциируешь себя с Филипом. А еще ты автоматически вспоминаешь себя в годы героя, прикладываешь разные ситуации на себя, а главное, видя, что и как окружающие люди и атмосфера делают со взглядами и характером Филипа, ищешь в своем прошлом какие-то аналогии, тех людей и событий. И находишь столько любопытного!👍 Роман явно не теряет своей актуальности и в наше время, то есть спустя уже более 100 лет (написан в 1915 году).

Многие остаются недовольны характером Филипа, то слабый, то злой, особенно любят с ужасом говорить: «ну как можно желать смерти дяди ради получения наследства!». Ну ладно уж Вам, уважаемые… Деньги, к сожалению, всегда были камнем преткновения не только в дружеских, но и в родственных отношениях. Увы.

Да и в целом, всеми знакомая цитата уже из нашей классики:

Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же черт возьмет тебя!

говорит о том, что такие мысли не чужды и не единичны. Нельзя человеку запретить мыслить. То, о чем ты думаешь, это еще ни разу ни призыв к действию. Как мы увидим, Филип, несмотря на разные не самые гуманные мысли, жестоких поступков не совершает, не считая, конечно, расставания с Норой и разных колкостей, которыми он периодически разбрасывается в адрес дорогих ему людей (ну и здесь, вряд ли кто безгрешен).

-2

Филип очень любит анализировать все от корочки до корочки, и смотреть на события с разных сторон, этим он привлекателен (кстати он детально рассматривает не только прошедшие и предполагаемые будущие события, но и внешность и характеры людей. Это наверно, было присуще самому автору, всё подмечал: детали гардероба, мимика, цвет и гладкость кожи, в общем, мельчайшие подробности – очень впечатляет).

Никак не приучу себя ездить на работу вместе с липучками канцелярскими. Вижу цитату, которую хочу отметить, но уголок странички не могу себе позволить загнуть. Приходится запоминать страницы. А если цитат много? В общем, вспомнила только две по страницам, приведу их тут.

Эта цитата для меня красноречиво описывает то, почему и зачем люди пишут, рисуют, играют – неважно. Главное понять – что это в первую очередь для себя.

- Неправда. Картины пишут только потому, что не могут не писать. Это такая же функция организма, как и всякая другая, только она присуща далеко не всем людям. Картины пишут для себя; в противном случае надо кончать самоубийством. Вы только вдумайтесь: тратишь бог знает сколько времени, чтобы выразить что-то на холсте, вкладываешь в это все силы своей души, а чем всё это кончается? В девяти случаях из десяти картину не примут в Салон, а если её и возьмут, посетитель взглянет на неё мимоходом – и только; если вам повезет её купит какой-нибудь безграмотный болван, повесит на стенку и перестанет замечать, как свой обеденный стол.
Клаттон прикрыл руками глаза, словно для того, чтобы получше сосредоточиться на том, что он хочет сказать.
– Художник получает свое особое ощущение от видимого мира и не может не выразить его; он сам не понимает, почему это ощущение он выражает при помощи линий и красок. С музыкантом происходит то же самое: стоит ему прочесть несколько строк, как в голове у него возникает комбинация звуков; он не знает, почему те или иные слова вызывают в его воображении те или иные звуки, но это так.

Не могу не обратить внимание на деталь, так скажем личного плана. Не так давно, я прочитала роман «Белая голубка Кордовы» Д.Рубиной, там было про художника (специфического) и картины Эль Греко. И в этом романе тоже есть про Эль Греко. Филип некоторое время учился в художественной школе в Париже, но вот акцент из художников по итогу в книге сделан именно на живопись Эль Греко. Вживую, я, к сожалению, никогда не видела его картин, но несколько из них могу спокойно описать только по этим книгам. Вообще всегда очень радуюсь, когда книги пробуждают интерес и к другим областям искусства.

Вид Толедо. Эль Греко
Вид Толедо. Эль Греко

Ну и конечно, одна из центральных линий романа – взаимоотношения с Милдред. Добрая половина людей точно прошла через то же самое. Извините, за длинную цитату.

Теперь, размышляя более спокойно, он понял, что попытка заставить Милдред его полюбить была с самого начала безнадежной.
Кто знает, какие токи идут от мужчины к женщине и от женщины к мужчине и превращают одного из них в раба; людям удобно называть это половым инстинктом, однако, если это только инстинкт, почему он рождает такое бурное влечение к одному существу, а не к другому?
И влечение это - непреодолимо: рассудок не может его побороть, дружба, признательность, расчет теряют рядом с ним всякую власть.
Он не привлекал Милдред физически, и потому, что бы он ни делал, это не производило на нее никакого впечатления.
Мысль эта возмутила его: значит, страсть превращала человека в животное?
Он внезапно понял, что людское сердце — темный омут.
Оттого, что Милдред была к нему равнодушна, он считал ее бесполой; ее малокровный вид, тонкие губы, узкие бедра, плоская грудь и вялость движений подтверждали его предположение; но вот оказалось, что и она способна на внезапный порыв страсти, который заставил ее пожертвовать всем, чтобы эту страсть удовлетворить.
Ему всегда была непонятна ее связь с Эмилем Миллером; казалось, она так не вяжется с характером Милдред, и та до сих пор сама не могла объяснить, почему ее влекло к этому немцу; но теперь, после встречи Милдред с Гриффитсом, Филип понял, что и тогда произошло то же самое: Милдред просто потеряла голову — ею владела похоть.
Филип силился разгадать, чем же обладают те двое, что ее так неудержимо к ним влечет.
Оба они любили пошловато подурачиться, и это тешило ее примитивное чувство юмора и природную вульгарность; однако покоряла ее, по-видимому, откровенная чувственность, которая была отличительной чертой как одного, так и другого.
Милдред кичилась своей «светской» деликатностью, которую пугает всякое соприкосновение с изнанкой жизни; она считала естественные функции организма чем-то непристойным; для самых простых понятий употребляла возвышенные выражения, вычурное слово всегда предпочитала обыденному, но скотская похоть этих мужчин была словно удар хлыста, обжигающий ее худенькие белые плечи,— почувствовав его, она сладострастно содрогалась.
Ревность!
Ревность!

А еще, мне действительно понравилась концовка произведения. Она была с определенного момента предсказуема, но всё же оставила очень теплый отпечаток.

Есть экранизации, старенькие 1934 г., 1946 г. и 1964 г., ни одну не смотрела, но возможно и оценю ту, которая с «Эшли» 😍🤣

Эшли как Эшли )) Но по книге это 25-летний Филип Кэри
Эшли как Эшли )) Но по книге это 25-летний Филип Кэри

Кому понравится?

Думаю, что всем любителям длинной драматической прозы. Я вот фанат Пруста (В поисках утраченного времени), у него тоже до самой ниточки идет разбор разных жизненных переживаний. Или Бальзака, или Мопассана. Они все разные авторы. Но всё же пишут о простой жизни… Где-то больше юмора, где-то сантиментов, но в целом: обычный поиск смысла жизни

Откуда книга?

Не нашла в домашней библиотеке и купила по подаренному сертификату в ОЗОНе в 2018 году. Пожалела денег и купила в мягкой обложке за 166 руб. Я тогда целый список заказала. Позже зареклась покупать книги в мягкой обложке. С другой стороны – точно легче с собой брать и еще, я лелею надежду, что найду дома или на даче, ну не может этой книги не быть.

Где читала: в самолете в/из Архангельска, а также, как обычно, в метро

О книге:

Издательство: АСТ, 2018

Формат 76*100 1/32

Перевод Е. Голышевой и Б. Изакова

Тираж 10 000 экз.

Написан и опубликован впервые в 1915 году

Страниц: 800